Народна Освіта » Світова література » Веди - священні книги давньоіндійських релігій читати онлайн

НАРОДНА ОСВІТА

Веди - священні книги давньоіндійських релігій читати онлайн

Священні книги різних релігій

Веди — священні тексти індуїзму, складені 3-4 тисячі років тому в Давній Індії впродовж періоду, який називають ведичним. У Ведах згадано 1999 богів і міститься 1028 гімнів.

Біблія — перший літературний твір, перекладений іноземною мовою. Вона також стала першою друкованою книгою і першим підручником у сучасному розумінні, читанкою. За Псалтирем навчався грамоти, зокрема, і Тарас Шевченко.

Коран — головна священна книга мусульман, запис проповідей, що виголосив пророк Мухаммед у формі пророчих одкровень. Коран перекладено понад 60 мовами світу; зокрема, англійською мовою існує 108 перекладів. Повний переклад українською мовою належить Яремі Полотнюку.

Отже, першу трійку священних книг становлять Веди, Біблія й Коран — три наріжні камені світової літератури, на яких вона побудувала свій храм.

Веди — священні книги давньоіндійських релігій

Веди, або ведична література (у перекладі з санскр. веди — знання),— перші найдавніші пам’ятки індійської літератури, створювані упродовж II—І тис. до н. е.

Структура Вед: містять чотири книги, де зібрані віршовані релігійні гімни, молитви, замовляння від хвороб та ворогів, магічні заклинання, звернення до богів, мудреців, небесних світил.

Книги Вед: 1-ша — «Рігведа» — книга гімнів (від санскр. гімн); 2-га — «Самавєда» — книга пісень, мелодій (саман — мелодія); 3-тя — «Яджурведа» — книга жертвоприношень, офірних віршів та висловлювань (яджус — жертва); 4-та — «Атхарваве-да» — книга заклинань жерців (атхарван — заклинання).

 

Одна з найдавніших книг світу, пам’ятка давньої індійської літератури — Веди — допомагає зрозуміти духовну культуру Індії, адже вона є основою для всіх релігійних і філософських учень індійського народу. Послідовники цих релігій Індії вважають, що Веди мають божественне походження. Саме слово «веда» означає «знання», точніше «священні знання, що існують довіку». У сучасній індійській традиції знання Вед вважають джерелом мудрості індійців. Веди надихають на творчість багатьох письменників наступних поколінь глибиною своїх думок та поетичною довершеністю.

Найдавнішою з-поміж цих книг є Рігведа, з якої й починається давньоіндійська літературна традиція. Зафіксовані в ній міфи й сюжети живили пе тільки давньоіндійський епос, а й класичну індійську літературу. Міфи Вед дають уявлення про життя й світогляд давніх аріїв. Божественний рівень утворюють 33 боги. Головні боги:

•    Вішиу — бог-хранитель;

•    Шива — бог-руйнівник;

•    Брахма — бог-творець.

У Ведах зафіксовано гімни богам, ритуальні формули та магічні заклинання. Стиль Вед визначено фольклорною традицією, манерою співу кочівника-пастуха, який співає про те, що перебуває перед його очима. У гімнах ушановували богиню Вач («слово») — «царицю богів». Її вважали покровителькою мудрості та красномовства. Веди довго не записували: вважали, що неправильна вимова священного слова спричинить руйнівні вібрації у Всесвіті.

 

Гімни «Рігведи» перекладала Леся Українка. Вона використовувала їх як ілюстративний матеріал до підручника «Стародавня історія східних народів», котрий написала для молодших сестер. Цей підручник 1918 року був офіційним для українських школярів. Деякі тексти українською мовою переклав Павло Григорович Ріттер. У найголовнішому ведичному міфі (він є основним і для дохристиянських вірувань слов’ян, зокрема українців) ідеться про викрадення сонячної сили злим демоном Врітрою і звільнення її богами Індрою та Вішну, тобто про чергування пір року. Відлуння цього міфу збереглося в Україні, зокрема, в петрогліфах (наскельних зображеннях) відомого кургану Кам’яна Могила поблизу Мелітополя. Існує версія, що арії (пер-шотворці ведичної міфології і релігії) почали свій довгий шлях до Індії саме з Приазов’я, тобто з нинішніх українських земель.

1.    Ким і як складено текст Вед? Яких богів у них уславлено?

2.    На які книги поділяється текст Вед?

3.    Наведіть приклади високої поетичності тексту Вед.

4.    Що є добро і що є зло в етичній системі Вед?

5.    Що ви знаєте про поняття «духовний», «духовність»?

6.    Давніх аріїв називають людьми високої духовності? Чому?

7.    Як використовувала традиції Вед подальша індійська література?

8.    Схарактеризуйте філософський зміст Вед. Чому Веди вважають зразком високої філологічної культури?

Прочитайте гімн «Космогонія». Чому в ньому так багато питальних речень? Чи є в тексті відповіді на поставлені запитання?

Гімн «Космогонія» з «Рігведи»

Буття і небуття тоді не було —

Повітря не було й склепіння неба.

Що покривало? Де? Що захищало?

Була вода? Глибокая безодня?

І смерті не було, безсмертя — також,

Між днем і ніччю не було відміни,

Те дихало саме, одне без вітру.

І більш нічого не було, крім того.

Вкривала пітьма пітьму споконвіку,

Цей всесвіт ввесь — мов океан без світла,

Той зародок, що хаосом був вкритий,

Один від сили спеки народився.

Любов спочатку виникла від нього,

Що стала першим для думок насінням;

Знайшли зв’язок між сущим і несущим,

У серці стежачи думками, мудрі.

Думок тих промінь наскрізь простягнувся.

Що на горі було? І що зі споду?

Там сім’яносці, тут же — їх сприймання.

Зусилля знизу, зверху поривання.

І хто це знає й хто про це повіда?

Звідкіль цей всесвіт народивсь та виник?

Боги пізніш за нього народились?

А як оце втворилося, хто знає?

Світобудова ця звідкіль взялася?

Чи створено її було, чи йнакше?

В найвищім небі хто її пильнує,

Той, певно, зпа чи, може, й Він не знає?

(Переклад П. Ріттера)

Прочитайте гімн Ночі та гімн до Ранньої Зорі. Виділіть основні поетичні образи та художні засоби їх творення.

Гімн Ночі з «Рігведи»

Підходить ніч та дивиться на нас Незліченними очима.

Надягла намиста-перлини.

Тобою, Вічна, сповнені

Усі долини й глибина небес.

Ти розсієш морок мерехтіннями.

Надвечір червоним плащем Одягла ти сестру — Зорю,

Темрява налетіла нагло...

(Переклад П. Ріттера)

Гімн до Ранньої Зорі з «Рігведи»

В повіз великий богині щасливої впряжені коні.

Всі несмертельні боги посідали в той повіз.

Славна з’явилась богиня, живуча в повітрі,

З лона темноти з’явилася людські оселі красити.

З цілого світу найперша встає вона й шле нам

здалека пишні дари.

Народилась зоря молодая, новая,

Будить створіння, найперше проходить на поклики ранні. В наші оселі несмертна зоря завітала,

Нашу хвалу прийняла в високостях повітря,

Вільна, осяйна іде, щедро сипле розкішнії скарби.

Наче дівчина струнка, так, богине, ідеш ти Хутко на наші поданки...

(Переклад Лесі Українки)

Прочитайте ведичні гімни на честь богів. Знайдіть відповідності між богами Давньої Греції, слов’янської міфології та Давньої Індії. Складіть таблицю з означенням функцій богів.

Гімн про перемогу Індри над Агі з «Рігведи»

Маю співати про ту перемогу, що вчора одержав Індра-стрілець. Переміг він Агі, розділив усі хвилі, визволив він з гір небесних потоки... І ринули води...

Як до обори корови біжать, так летять вони в море...

Індро! Подужавши первістня хмар, ти розбив єси чари тих чарівниць, народження дав сонцеві, місяцю й зорям! Перед тобою твій ворог зиика... Іидра вдарив на Врітру, то ж иайхмарніший був ворог. Потужним смертельним перуном він йому тіло розбив. Мов підтяте сокирою дерево, долі простягся Агі. Наче прорвана гребля, лежить він, водами вкритий, а там тії води утішили серце,

Врітра колись їх держав у своїх величезних обіймах, отже, Агі подоланого давлять, вони і стискають.

Кидають вітри турботні, буйні тіло Врітри, і води І топлять його, він тепер така річ, що і назви нема їй!.. Сон, вічний сон покрива тепер ворога Індри!..

(Переклад Лесі Українки)

Гімн до Агні з «Рігведи»

Батько всієї родини приносить поданки.

Агні швидко біжить по всім вітті кострища.

Вже не такий він слабкий, молоденький,

як був на початку,

в час, як дві матері його на світ породили.

Хутко він займе ті гілочки, ще не доткнуті.

Шириться, стелеться, кинувсь на гілки найвищі, швидше, все швидше... он кинувсь на нижчії знову. Гляньте, як раптом Агні боговитий змінив свою постать! Вітром розмаяний, в’ється, тріщить, гоготить і вирує, ділить свій пломінь, і палить, і чорні сліди полишав. Мчить наче повіз, червоним пломінням вже неба сягає. Швидко від сяйва його никне темрява, наче ті птахи, що поспішають сховатись від сонця упалів.

Вчуй нас, ти, боже доданків! Ти маєш прекраснеє світло, коней прудких, пишний повіз ти маєш!

Мудрий, щасливий ти, Агні! О, зглянься

на наші благання!

О, допровадь нас скоріше до щастя й багатства!

(Переклад Лесі Українки)

 

У Ведах стверджується, що найпершою на землі з’явилася любов. Чи згодні ви з цим? Аргументуйте. Роботу виконайте на аркуші формату А4. Запишіть тези до її захисту.

Народна картина «Козак Мамай» з глибокої давнини освячувала чи не кожну українську хату, утворюючи своєрідний сакральний комплекс разом із традиційними іконописними образами. Малювали козаків Мамаїв на полотнах і на стінах хат, на дверях і віконницях, на кахлях і скринях.

Прокоментуйте зображення козака Мамая та Шиви в контексті арійської спадщини України. Зверніть увагу на символіку центральних постатей та навколишніх атрибутів (ритуальна поза, зачіска, музичні інструменти тощо).

 

Це матеріал з Підручника Світова Література 8 Клас Паращич

 

Автор: evg01 от 25-08-2016, 21:54, посмотрело: 16435