Народна Освіта » Світова література » Священні книги людства - Веди, Рігведа, Космогонія читати онлайн

НАРОДНА ОСВІТА

Священні книги людства - Веди, Рігведа, Космогонія читати онлайн

СВЯЩЕННІ КНИГИ ЛЮДСТВА

Серед величезної кількості книжок, v_y створених людством протягом тисячоліть, є такі, що стали своєрідними материками духовності. Особливе місце поміж них посідають тексти, пов’язані з основними світовими релігіями: Веди, Біблія й Коран.

Для давніх індійців Веди були божественним одкровенням, яке відкривалося тільки втаємниченим, тому протягом століть Веди передавалися успо (напам'ять!) кожним поколінням жерців наступному.

Здавна люди наділяли священні книги містичними властивостями. Так, шанувальники кабали вважали, що під час передачі Свящепного Писання від Бога до людей у космічному вихорі літери переплуталися і потрапили не на свої місця, а коли буде відновлено первісний, божественний порядок літер настане кінець світу. Тож не дивно, що представники різних релігій ревно ставляться до того, щоб священні тексти були закріплені канонізовані у своїй богонатхнеіпіін першооснові. Мусульмани першоосновою Корану вважають Небесну Книгу, яку передав пророку Мухаммаду (Магомету) найнаближенігпий до Аллаха ангел Джибріл. У арабів довгий час заборонялося записувати поетігші тексти, але, коли після смерті пророка Мухаммада мусульманське

військо в запеклій битві при Акрабі перемогло військо лжепророка Мас-лама, виявилося, що багато правовірних, котрі знали одкровення пророка Мухаммада напам'ять, загинули. Шоб зберегти Коран, халіф Абу Бекр наказав секретареві Мухаммада записати сури (розділи Корану) на окремих аркушах. Потім цей псріпорукопис поповнювався окремими фрагментами. Часом ці фрагменти суперечили один одному'. Тож, щоб не спотворити божественне Слово, всі неканонічні рукописи зібрали і знищили.

Священні тексти перекласти з однієї мови на іншу дуже складно. Наприклад, із першим перекладом

Старого Завіту (т. зв. Септуагіитого) на давньогрецьку пов’язана цікава легенда. У кіпці І тис. до н. с. в Алсксан-дрії єгипетській були надзвичайно популярні філософські дискусії. Однак грецькі філософи програвали в них єврейських! духовним лідерам, бо не могли спростувати тверджень давніх єврейських священних писань не знали мови, якою вони були написані. Тож греки поскаржилися своєму царю. Але як зробити переклад, коли євреї старанно берегли таємниці своїх текстів? 1 ось тоді, за легендою, заточили греки па острові поблизу Алексеи дрії сімдесят єврейських мудреців (звідси Септуагінта букв, «переклад сімдесяти тлумачів») і наказали кожному окремо, в умовах суворої ізоляції, перекласти Старий Завіт давньо-

грецькою. Якщо ж після звірки усіх сімдесяти перекладів між ними виявлять розбіжності, то всіх тлумачів стратять... На цю працю пішло сімдесят днів, але всі сімдесят варіантів перекладу збіглися літера в літеру начебто рукою перекладачів водив сам Бог.

Слово «Веди» у перекладі означає знання.«Спочатку було Слово», так починається Євангеліє від Іоанна. Перше слово, яке почув Мухаммад від архангела Джибріла, було: «Читай!» Зрештою тільки так, читаючи і вивчаючи священні знання різних релігій, люди різних національностей і віросповідань зможуть краще збагнути, що між ними набагато більше спільного, ніж різного, а отже, не варто нищити один одного, навіть в ім’я Боже...

 

ГОТУЄМОСЯ ДО Atwr/

ВЕДИ

На санскриті слово vida означає знання, мудрість (від кореня vid- - знати, бачити). Цей корінь знаходимо в українському слові відати, білоруському веды (знання), російському ведать, англійському wisdom (мудрість), німецькому wissen (знати, знання), норвезькому viten (знання), шведському veta (знати), польському wiedza (знання), латинському video (я бачу), чеському vim (я знаю) і vidtm (я бачу), голландському weten (знати).

 

Найдавнішими священними писаннями світу вважаються Веди, прадавні індоіранські тексти, пам’ятки давньоіндійської літератури. Творення них текстів відбувалося протягом тисячоліття: перші гімни з'явилися ще в XVI ст. до н. с., а останні в V ст. до н. с. Веди складаються з чотирьох збірників (самхітів): Рігведа веда гімнів:    Самаведа веда пісень;

Яджурведа веда жертвоприношень;

Атхарваведа веда заклинань жерців.

У Ведах зібрані знання давніх індійців про богів, людей і жертвоприношення, що поєднують світ людей і світ богів. Вони написані санскритом літературно опрацьованою (па відміну від пракриту нсопрацьоваиої) староіндійською мовою, яка стала основою індоєвропейських мов, до яких належить і українська.

З літературного погляд}' найціннішою є Рігвсда, яка складається з 1028 гімнів, зібраних у десять окремих книг. Боги, які славляться в Рігведі, перебувають у трьох космічних сферах: псбі, повітрі та землі. Спочатку вони уособлювали лише сили природи. Н ай популярн і пі ий бог Вед Індра. могутній і нестримний, прекрасний і золотоволосий. Йому присвячено 250 гімнів. Він свавільний раджа (повелитель) ведійських богів, який переміг сили зла і поклав початок миру. Це героїчний і звитяжний бог битви, володар бурі і дощу, бог-громовержець, як еллінський Зове чи слов'янський Перун. Його золотою колісницею керує бог вітру Ваго. Індра і Ваго «повітряній боги.

 

На небі мешкають прихильні до людей боги, які пов’язані зі світлом, сонцем та зорями. Серед них і промениста діва Ушас, богиня вранішньої зорі. Саме вона прокладає шлях закоханому в неї богу сонця Сур’ї, всевидющому оку богів. Він підтримує небо і охороняє все, що рухається. Пересувається Сур’я-сопцс па колісниці, запряженій сімома кобилицями, сонячними променями (сім кольорів райдуги?). У почті Сур'ї мчать у небі на золотій колісниці, запряженій кіньми та птахами, Ашвіни брати-близнюкн, боги краси, світанкових та вечірніх сутінків. Це захисники людей, рятівники, які допомагають у біді. Саме Ашвіни обдаровують аріїв багатством, добробутом, дітьми, довгими роками життя та світлом. Вони несуть щастя і перемогу, виліковують хворих і навіть можуть оживити померлих... До небесних сонячних богів належить і Вітну. Саме він допоміг розгубленим богам здолати всемогутнього злого демона Балі, який захопив було владу над усіма трьома світами. Перетворившись па карлика, Віпіну прийшов до демона і попросив у нього стільки простору у владарювання, скільки він, «карлик», зможе відміряти лише трьома кроками. Пихатий Балі погодився, після чого Вітну перетворився на велетня і за два кроки пройшов Небо і Землю, та після покірливих благань демонів свій третій крок зробив коротшим, залишивши їм частину' Підземного світу'. Допоміг Віпіпу також Індрі, коли той боровся зі змієм Врітрою, який викрав Сур'ю, через що на землі запанувала зима і всі ріки позамерзали. Індра покликав на допомог}' Віпіну, який за своїм звичаєм спочивав на кільцях тисячоголового світового змія ПІспіі, котрий є уособленням вічного часу і тримає своїми головами всі планети Всесвіт}'. Зробивши три кроки, Вітну прийшов на допомог}' Індрі, і вони вдвох здолали Врітру та звільнили Сур'ю, і на землю повернулася весна. Так були переможені хаос і пітьма, уособленням яких уважався Врітра.

Серел земних богів найголовнішим у Ведах вважається Лгні (із санскр. вогонь), бог священного вогню і домашнього вогнища. Він посередник між богами і людьми. У Рігведі Агні присвячено понад 200 гімнів. Агні бог-воїи, вогпс-волосий та червоиобородий, із залізними зубами, якими пожирає ліси. Пересувається він па колісниці, що виблискує золотом і в яку запряжені вогняні коні-вихори. Він живе у кожному домі (домашнє вогнище), захищаючи його від злих духів. Цс благодійник людей, який спустився до них зі світу богів і таким чином пов’язав небо із землею, передаючи кинуті у жертовний вогонь дари небесним богам. Саме зі звертання до Апіі починається Рігвсда.

ІЗ ВЕД    РІГВЕДА

Гімн про перемог}' Індри над Агі

Маю співати про ту перемогу, що вчора одержав Індра-стрілсць. Переміг він Агі, розділив усі хвилі,

Визволив він з гір небесних потоки... 1 ринули води...

Як до обори корови біжать, так летять вони в морс... індро! Подужавши псрвістпя хмар, ти розбив єсн чари Тих чарівниць, пародження дав сонцеві, місяцю і зорям!

Перед тобою твій ворог зника... Іпдра вдарив па Врітру,

То ж найхмарніпшй був ворог. Потужним смертельним перуном ВІТІ йому тіло розбив. Мов підтяте сокирою древо.

Долі простягся Агі. Наче прорвана гребля, лежить він,

Водами вкритий, а там тії води утішили серце,

Врітра колись їх держав у своїх величезних обіймах,

Отже, Агі подоланого давлять вони і стискають.

Кидають вітри турботні, буйні тіло Врітри, і води Топлять його, він тепер така річ, що і назви нема їй!..

Сон, вічний сон покрива тепер ворога Індри!..

Переклад Лесі Українки

Переклади Вед увійшли до підручника «Стародавня історія східних народів», який Леся Українка написала у 1890 р. для молодшої сестри Ольги. Переклади виконані не з оригіналу, а з французьких або німецьких текстів.

 

Про який ведичний міф йде мова у гімні «Перемога Індри над Агі»?

Іидра переміг Врітру, вдаривши його блискавкою (перуном). Чому тоді його названо стрільцем?

Чому змія Врітру названо «первістнем хмар» і «най-хмарнішим ворогом»? Як ви розумієте ці метафори?

У чому полягає символічне значення перемоги Індри над Врітрою? Як воно розкривається у тексті гімну?

КОСМОГОНІЯ

 

Павло Рітгер (1872-1939), родом із села Чутового на Полтавщині, вчився санскриту в Харківському університеті, удосконалював знання в Берліні, перекладав українською, російською, італійською мовами з давньоіндійських епосів. Видатний учений-сходознавець світового рівня, талановитий педагог і музикант. 1938 року його заарештували, звинувативши у шпигунстві. Доведений до божевілля. Павло Рітгер помер у в'язниці.

 

Буття і небуття тоді не було Повітря не було й склепіння неба.

Що покривало? Де? Що захищало?

Була вода? Глибокая безодня?

1 смерті не було, безсмертя також,

Між днем і ніччю не було відміни.

Те дихало саме, одне, без вітру.

І більш нічого не було, крім Того.

Вкривала пітьма пітьму споконвіку,

Цей Всесвіт ввесь мов океан без світла, Той зародок, що хаосом був вкритий,

Один від сили спеки народився.

Любов спочатку виникла від нього,

Що стала пертим для думок насінням; Знайшли зв'язок між сущим і несущим,

У серці стежачи думками, мудрі.

Думок тих промінь наскрізь простягнувся. Що нагорі було? 1 що зісподу?

Там сім’яносці, тут же їх сприймання. Зусилля знизу, зверху поривання, і хто цс знає, й хто про цс повіда?

Звідкіль цей Всесвіт народивсь та виник? Боги пізніш за нього народились?

А як Оце створилося, хто знає? Світобудова ця звідкіль взялася?

Чи створено її було, чи йнакіпе?

В найвищім небі Хто її пильнує,

Той, певно, зна, чи, може, й Він не знає?

Переклад Павла Ріттера

Як у різних міфологіях пояснюється виникнення світу?

Чому в гімні «Космогонія» (букв, «походження космосу, світу») так багато питальних речень? Чи є в тексті відповіді на поставлені запитання?

За однією з наукових гіпотез, наш Всесвіт зародився в результаті великого вибуху. Чи є натяк на це у ведичному гімні?

Що, за Ведами, виникло у світі найпершим? Чому?

 

Це матеріал з Підручника Світова Література 8 Клас Ковбасенко

 

Автор: evg01 от 21-08-2016, 14:40, Переглядів: 14879