Народна Освіта » Світова література » «Назначение человека - превращать любое место в цветущий сад»

НАРОДНА ОСВІТА

«Назначение человека - превращать любое место в цветущий сад»

 

Глава 3

«НАЗНАЧЕНИЕ ЧЕЛОВЕКА - ПРЕВРАЩАТЬ ЛЮБОЕ МЕСТО В ЦВЕТУЩИЙ САД»

«Самое ценное, что у нас есть, - это будущее...»
Литературная разминка

Вспомните фантастические произведения,
которые вы читали в предыдущих классах.
Назовите основные признаки фантастики.

Быть писателем-фантастом - это значит творить
новый мир, который живёт по своим собственным
законам. Аркадию и Борису Стругацким - легенде
такого непростого литературного жанра как науч-
ная фантастика - удалось создать свои миры.

Аркадий Стругацкий родился в городе Батуми.
Вскоре семья Стругацких переехала в Ленинград.
Там родился Борис. Родители будущих писателей
были образованными и интеллигентными людьми:
отец был искусствоведом, а мама - учительницей
русского языка и литературы. Братья Стругацкие
всегда были очень дружны. Во время Второй миро-
вой войны братья пережили голодную блокадную
зиму в осаждённом Ленинграде. Аркадий уже был
подростком, поэтому работал на строительстве
укреплений и в гранатной мастерской.

 

Братья Стругацкие выбрали необычные про-
фессии: старший стал переводчиком с японского,
младший закончил университет по специально-
сти «астроном» и работал в Пулковской обсервато-
рии. В конце 50-х гг. литература стала главным де-
лом жизни братьев. Большая часть созданных
ими произведений написана в соавторстве.

За несколько лет братья Стругацкие становятся
популярными писателями, но во второй половине
60-х гг. в партийно-правительственных верхах при-
знали их социальную фантастику «опасной» и пе-
рестали печатать.

Но уже на рубеже 70-80-х гг. фантастика Стру-
гацких стала активно печататься и экранизи-
роваться. Придуманные Стругацкими внеземные
цивилизации чаще всего отстают от земных.
С Земли на такую планету отправляется «прогрессор», который следит за
историческим развитием инопланетной цивилизации. Авторов интересует,
имеет ли право просвещённый землянин «подтолкнуть» цивилизацию,
стоящую на более низкой ступени развития, и ускорить её движение к
осознанию гуманистических ценностей. Ответить на этот вопрос оказыва-
ется чрезвычайно сложно... Литературный критик С. Чупринин писал:

«Эти чуткие к требованиям дня писатели бьют в одну и ту же точку. Не-
даром доказывают, что недопустимы, нравственно преступны эксперимен-
ты над человеком и обществом, даже если экспериментаторы движимы
самыми вроде бы добрыми побуждениями... Недаром, не боясь повторить-
ся, убеждают, что добро, породнившееся с насилием, неминуемо перерож-
дается в зло - и тем более опасное, что оно-то по-прежнему считает себя
добром.». Тема «прогрессорства» раскрывается в таких произведениях
Стругацких, как «Трудно быть богом», «Обитаемый остров» и «Парень из
преисподней». Писатели сделали вывод из многолетнего исследования воз-
можного будущего: «Никакой технический прогресс не принесёт счастья
человечеству, если основой его не станет Человек Воспитанный, который
сможет избавиться от “внутренней обезьяны”».

Хемментарий литературейеда

Биограф Стругацких рассказывает, как происходила совместная рабо-
та: «Сначала вещь задумывается - в самом общем виде, - и начинается
процесс созревания, который может длиться годы. Разумеется, братья
думают врозь, каждый у себя дома. В некий момент они съезжаются и
делают полный конспект будущего произведения: общая идея, сюжет,
персонажи, разбивка на главы, иногда даже ключевые фразы... Затем,
как правило, разъезжаются и шлифуют конспект поодиночке. Пишут на
машинке, под копирку. Один из братьев за машинкой, другой рядом...
Пишут практически начисто и очень быстро, по многу часов... машинка
тарахтит с утра до ночи безостановочно, как пулемёт. Отписавшись, за-
бирают каждый по экземпляру и потом правят дома.».

Самая весёлая фантастическая повесть писателей - «Понедельник начи-
нается в субботу». Её подзаголовок «Повесть-сказка для научных работни-
ков младшего возраста» сразу создаёт особое настроение. Главный герой
повести Привалов, сотрудник Научно-исследовательского института чаро-
действа и волшебства (НИИЧАВО), рассказывает читателям о научно-ма-

гическом институте, о своих магах-коллегах, о научно-волшебных загад-
ках, которые приходится разгадывать.

Повесть А. и Б. Стругацких «Пикник на обочине» - полная противополож-
ность этой весёлой доброй сказке. Сюжет повести разворачивается вокруг
контакта Земли с непонятным космическим объектом чужой цивилиза-
ции. Этот контакт обернулся настоящим кошмаром для жителей шести
больших Зон на поверхности планеты. В Зонах разбросаны предметы, на-
значение которых земным учёным никак не удаётся объяснить. Эти пред-
меты обладают разной силой: что-то несёт людям смертельную опасность,
а кое-что может служить толчком к научному прогрессу. И хотя Зоны ох-
раняются, сталкеры87, отчаянно смелые люди, наладили полукриминаль-
ный «бизнес» и приносят оттуда опасные и баснословно дорогие предметы.
Сталкер Рэдрик Шухарт отправляется в Зону за Золотым шаром - пред-
метом, который исполняет сокровенные желания людей. Подходя всё бли-
же к заветному шару, сталкер вспоминает всю свою жизнь и видит в ней
очень мало счастливых моментов и бесконечно много зла, ненависти и
корысти. Шухарт уже не знает, что и как ему попросить. И он молится о
счастье для всего человечества. Один из любимых литературных приёмов
Стругацких - открытый финал: действие достигает наивысшего напряже-
ния, но читателю не суждено узнать, как сложится судьба героев. Так и
история сталкера обрывается чуть ли не на полуслове.

С 1999 года ежегодно вручается Международная литературная премия
им. А. и Б. Стругацких. Их книги печатались на 42 языках в 33 странах
мира.

«Фантастика - это способ думать», - говорили братья Стругацкие. Это
крылатое выражение можно считать их лозунгом. Опираясь на новейшие
открытия науки и техники своего времени и силу творческого воображения,
братья Стругацкие покоряют читателей смелой фантазией, мастерством,
романтикой открытий и прозорливыми предсказаниями.

ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ

1.    Какие факты из жизни братьев Стругацких вам запомнились?

2.    Охарактеризуйте литературную деятельность братьев Стругацких. Какие произ-
ведения принесли им всемирную славу? Какова их основная тематика?

3.    Творческая работа. Какие произведения братьев Стругацких читали вы?
Подготовьте устный отзыв о прочитанном произведении и сделайте сообщение
в классе.

«Там, где торжествует серость,
к власти всегда приходят чёрные»

Литературная разминка

Подумайте, какой мог бы увидеть земную историю прогрессор с другой планеты,
стоящей на более высоком уровне развития.

Главный герой романа Стругацких «Трудно быть богом» - профессио-
нальный прогрессор Антон (Румата Эсторский), который выполняет свою
научную миссию на третьей планете звезды ЕН-2097 Цурэнаку в Арканар-
ском королевстве. В королевстве, которым на самом деле правит не ко-
роль, а жестокий тиран дон Рэба, человеческая жизнь ничего не стоит.
Антон не может равнодушно относиться к боли и смерти других людей. Он
терпит, сдерживается, не имея полномочий вмешиваться в действие исто-
рических законов на далёкой планете.

В финале романа прогрессор Антон-Румата на минуту в самом деле
играет роль бога в разговорах с жителями планеты, которых он перед тем
вызволил из средневековых застенков, - лекарем Будахом и мятежником
Аратой Горбатым. Собеседники дают землянину свои советы, что бог дол-
жен сделать в чрезвычайно трудной ситуации, в которой оказалось коро-
левство Арканар. Философ и врачеватель Будах обращается к Румате:
«Сделай так, чтобы больше всего люди любили труд и знание, чтобы труд
и знание стали единственным смыслом их жизни!» На что Антон отвечает:
«Но стоит ли лишать человечество его истории? Не будет ли это то же са-
мое, что стереть это человечество с лица земли и создать на его месте но-
вое?» Поэтому Румата отказывается дать своё оружие («молнии») мятеж-
нику Арате, который в результате просит его уйти: «Вам не следовало
спускаться с неба... Возвращайтесь к себе. Вы только вредите нам». Имен-
но тогда Румата подумал: «Трудно быть богом».

Перед чтением

Какую роль в сюжете романа играют элементы фантастики и приключенче-
ской литературы?

ТРУДНО БЫТЬ БОГОМ
(Отрывки)

Землянин Антон, сотрудник земного Института Экспериментальной Истории,
под видом знатного дворянина Руматы Эсторского выполняет миссию в Арканар-
ском королевстве на одной из обитаемых планет, уровень развития цивилизации
которой соответствует земному Средневековью. Его деятельность на планете огра-
ничена рамками Проблемы Бескровного Воздействия, согласно которой история
Арканара должна развиваться самостоятельно, без вмешательства землян, а всё,
что допустимо для исследователей, - защищать арканарцев от исторических оши-
бок, пережитых в своё время земной цивилизацией.

Антон взволнован положением дел в Арканаре: идут гонения на «грамотеев»,
спасение учёных и поэтов становится всё более опасным. Дон Кондор советует Ру-
мате быть терпеливым и выжидать, ничего не предпринимая, помнить, что они про-
сто наблюдатели. Но в Арканарском королевстве происходят страшные вещи.

Глава 3

(...) А главное - это ощущение наползающей тени. Непонятно, чья, не-
понятно, откуда, но она наползает и наползает совершенно неотвратимо.

Эта неотвратимость чувствовалась по всём. И в том, что штурмовики,
которые ещё совсем недавно трусливо жались к казармам, теперь с топо-
рами наголо свободно разгуливают прямо посередине улиц, где раньше
разрешалось ходить только благородным донам. И в том, что исчезли из
города уличные певцы, рассказчики, плясуны, акробаты. И в том, что го-

рожане перестали распевать куплеты политического содержания, стали
очень серьёзными и совершенно точно знали, что необходимо для блага
государства. И в том, что внезапно и необъяснимо был закрыт порт. И в
том, что были разгромлены и сожжены «возмущённым народом» все ла-
вочки, торгующие раритетами, - единственные места в королевстве, где
можно было купить или взять на время книги и рукописи на всех языках
Империи и на древних, ныне мёртвых, языках аборигенов Запроливья.
И в том, что украшение города, сверкающая башня астрологической об-
серватории, торчала теперь в синем небе чёрным гнилым зубом, спаленная
«случайным пожаром». И в том, что потребление спиртного за два послед-
них года выросло в четыре раза - в Арканаре-то, издревле славившемся
безудержным пьянством! (...) И, наконец, в том, что старый стервятник
Вага Колесо переселился в город, чуя большую поживу. Где-то в недрах
дворца, в роскошных апартаментах, где подагрический король, двадцать
лет не видевший солнца, из страха перед всем на свете подписывает один
за другим жуткие приказы, обрекающие на мучительную смерть самых
честных и бескорыстных людей, где-то там вызревал чудовищный гной-
ник, и прорыва этого гнойника надо было ждать не сегодня-завтра. (.)

Теперь не уходят из жизни,
Теперь из жизни уводят.

И если кто-нибудь даже
Захочет, чтоб было иначе,

 

Опустит слабые руки,

Не зная, где сердце спрута
И есть ли у спрута сердце. (...)

 

У спрута есть сердце. И мы знаем, где оно. И это всего страшнее, мой
тихий, беспомощный друг. Мы знаем, где оно, но мы не можем разрубить
его, не проливая крови тысяч запуганных, одурманенных, слепых, не зна-
ющих сомнения людей. А их так много, безнадёжно много, тёмных, разъ-
единённых, озлобленных вечным неблагодарным трудом, униженных, не
способных ещё подняться над мыслишкой о лишнем медяке... И их ещё
нельзя научить, объединить, направить, спасти от самих себя. Рано, слиш-
ком рано, на столетия раньше, чем можно, поднялась в Арканаре серая
топь, она не встретит отпора, и остаётся одно: спасать тех немногих, кого
можно успеть спасти. Будаха, Тарру, Нанина, ну ещё десяток, ну ещё два
десятка.

Но одна только мысль о том, что тысячи других, пусть менее талант-
ливых, но тоже честных, по-настоящему благородных людей фатально
обречены, вызывала в груди ледяной холод и ощущение собственной под-
лости. Временами это ощущение становилось таким острым, что сознание
помрачалось, и Румата словно наяву видел спины серой сволочи, озаряе-
мые лиловыми вспышками выстрелов, и перекошенную животным ужа-
сом всегда такую незаметную, бледненькую физиономию дона Рэбы и мед-
ленно обрушивающуюся внутрь себя Весёлую Башню. Да, это было бы
сладостно. Это было бы настоящее дело. Настоящее макроскопическое
воздействие. Но потом. Да, они в Институте правы. Потом неизбежное.
Кровавый хаос в стране. Ночная армия Ваги, выходящая на поверхность,
десять тысяч головорезов, отлучённых всеми церквами, насильников,
убийц, растлителей; орды меднокожих варваров, спускающиеся с гор и
истребляющие всё живое, от младенцев до стариков; громадные толпы
слепых от ужаса крестьян и горожан, бегущих в леса, в горы, в пустыни;

и твои сторонники - весёлые люди, смелые люди! - вспарывающие друг
другу животы в жесточайшей борьбе за власть и за право владеть пулемётом
после твоей неизбежно насильственной смерти... И эта нелепая смерть -
из чаши вина, поданной лучшим другом, или от арбалетной стрелы,
свистнувшей в спину из-за портьеры. И окаменевшее лицо того, кто будет
послан с Земли тебе на смену и найдёт страну, обезлюдевшую, залитую
кровью, догорающую пожарищами, в которой всё, всё, всё придется на-
чинать сначала. (...)

Вернувшись домой, Румата находит дожидающуюся его Киру - девушку, кото-
рую он любит. Отец Киры - помощник писца в суде, брат - сержант у штурмовиков.
Кира боится возвращаться домой: отец приносит из Весёлой Башни для переписки
бумаги, забрызганные кровью, а брат приходит домой пьяный, грозится вырезать
всех книгочеев до двенадцатого колена. Румата, желая оградить возлюбленную от
жестокости окружающего мира, объявляет слугам, что Кира будет жить в его доме в
качестве домоправительницы.

(...) Румата отступил от окна и прошёлся по гостиной. Это безнадёжно,
подумал он. Никаких сил не хватит, чтобы вырвать их из привычного
круга забот и представлений. Можно дать им всё. Можно поселить их в
самых современных спектрогласовых домах и научить их ионным проце-
дурам, и всё равно по вечерам они будут собираться на кухне, резаться в
карты и ржать над соседом, которого лупит жена. И не будет для них
лучшего времяпрепровождения. В этом смысле дон Кондор прав: Рэба -
чушь, мелочь в сравнении с громадой традиций, правил стадности, освя-
щённых веками, незыблемых, проверенных, доступных любому тупице из
тупиц, освобождающих от необходимости думать и интересоваться. А дон
Рэба не попадёт, наверное, даже в школьную программу. «Мелкий авантю-
рист в эпоху укрепления абсолютизма».

Дон Рэба, дон Рэба! Не высокий, но и не низенький, не толстый и не
очень тощий, не слишком густоволос, но и далеко не лыс. В движениях не
резок, но и не медлителен, с лицом, которое не запоминается. Которое по-
хоже сразу на тысячи лиц. Вежливый, галантный с дамами, внимательный
собеседник, не блещущий, впрочем, никакими особенными мыслями.

Три года назад он вынырнул из каких-то заплесневелых подвалов двор-
цовой канцелярии, мелкий, незаметный чиновник, угодливый, бледнень-
кий, даже какой-то синеватый. Потом тогдашний первый министр был
вдруг арестован и казнён, погибли под пытками несколько одуревших от
ужаса, ничего не понимающих сановников, и словно на их трупах вырос
исполинским бледным грибом этот цепкий, беспощадный гений посредст-
венности. Он никто. Он ниоткуда. Это не могучий ум при слабом государе,
каких знала история, не великий и страшный человек, отдающий всю
жизнь идее борьбы за объединение страны. (...) Это не златолюбец-времен-
щик, думающий лишь о золоте. убивающий направо и налево ради власти
и властвующий, чтобы убивать. Шёпотом поговаривают даже, что он и не
дон Рэба вовсе, что дон Рэба - совсем другой человек, а этот бог знает кто,
оборотень, двойник, подменыш. (.)

Он упразднил министерства, ведающие образованием и благосостоя-
нием, учредил министерство охраны короны, снял с правительственных
постов родовую аристократию и немногих учёных, окончательно развалил
экономику, написал трактат «О скотской сущности земледельца» и, нако-
нец, год назад организовал «охранную гвардию» - «Серые роты». За Гит-
лером стояли монополии. За доном Рэбой не стоял никто, и было очевидно,
что штурмовики в конце концов сожрут его, как муху. Но он продолжал
крутить и вертеть, нагромождать нелепость на нелепость, выкручивался,
словно старался обмануть самого себя, словно не знал ничего, кроме пара-
ноической задачи - истребить культуру. (...)

Теперь вот ему понадобился Будах. Снова нелепость. Снова какой-то
дикий финт. Будах - книгочей. Книгочея - на кол. С шумом, с помпой,
чтобы все знали. Но шума и помпы нет. Значит, нужен живой Будах.
Зачем? (...)

Глава 5

(...) Румата явился во дворец, слегка запоздав. Утренний приём уже на-
чался. В залах толпился народ, слышался раздражённый голос короля и
раздавались мелодичные команды министра церемоний, распоряжающе-
гося одеванием его величества. Придворные в основном обсуждали ночное
происшествие. Некий преступник с лицом ируканца проник во дворец,
вооружённый стилетом, убил часового и ворвался в опочивальню его вели-
чества, где якобы и был обезоружен лично доном Рэбой, схвачен и по до-
роге в Весёлую Башню разорван в клочья обезумевшей от преданности
толпой патриотов. Это было уже шестое покушение за последний месяц, и
поэтому сам факт покушения интереса почти не вызвал. Обсуждались
только детали. (...)

Румата мало-помалу продвигался в первые ряды разряженной, наду-
шенной, обильно потеющей толпы. (...)

Королю натягивали чулки. (...)

Тут король, отпихнув камердинеров ногами, так резко повернулся к
дону Рэбе, что живот его, похожий на туго набитый мешок, перекатился
на одно колено.

-    Мне надоели ваши покушения! - истерически завизжал он. - Покуше-
ния! Покушения! Покушения!.. Ночью я хочу спать, а не сражаться с убий-
цами! Почему нельзя сделать, чтобы они покушались днём? Вы дрянной
министр, Рэба! Ещё одна такая ночь, и я прикажу вас удавить! (Дон Рэба
поклонился, прижимая руку к сердцу.) После покушений у меня болит го-
лова! ... А, Румата!.. Вы ещё живы? А Рэба обещал мне удавить вас! - он
захихикал. - Он дрянной министр, этот Рэба. Он только и делает, что обе-
щает. Обещал искоренить крамолу, а крамола растёт. Каких-то серых муж-
ланов понапихал во дворец. Я болен, а он всех лейб-знахарей поперевешал.

-    Я совсем больной, - продолжал король, - у меня же всё болит. Я хочу
на покой. Я бы уже давно ушёл на покой, так вы же все пропадёте без
меня, бараны. (...)

-    Государь! - во весь голос сказал Румата, и ему показалось, что во
дворце всё замерло. - Вам стоит приказать, и лучший лекарь Империи
будет во дворце через полчаса!

Король оторопело уставился на него. Риск был страшный. Дону Рэбе
стоило только мигнуть. Румата физически ощутил, сколько пристальных
глаз смотрят сейчас на него поверх оперения стрел, - он-то знал, зачем
идут под потолком спальни ряды круглых чёрных отдушин. Дон Рэба
тоже смотрел на него с выражением вежливого и благожелательного лю-
бопытства.

-    Что это значит? - брюзгливо осведомился король. - Ну, приказываю,
ну, где ваш лекарь?

Румата весь напрягся. Ему казалось, что наконечники стрел уже колют
его лопатки.

-    Государь, - быстро сказал он, - прикажите дону Рэбе представить вам
знаменитого доктора Будаха!

Видимо, дон Рэба всё-таки растерялся. Главное было сказано, а Румата
был жив. Король перекатил мутные глаза на министра охраны короны.

-    Государь, - продолжал Румата, теперь уже не торопясь и надлежащим
слогом. - Зная о ваших поистине невыносимых страданиях и памятуя о
долге моего рода перед государями, я выписал из Ирукана знаменитого
высокоучёного лекаря доктора Будаха. К сожалению, однако, путь док-
тора Будаха был прерван. Серые солдаты уважаемого дона Рэбы захватили
его на прошлой неделе, и дальнейшая его судьба известна одному только
дону Рэбе. Я полагаю, что лекарь где-то поблизости, скорее всего в Весёлой
Башне, и я надеюсь, что странная неприязнь дона Рэбы к лекарям ещё не
отразилась роковым образом на судьбе доктора Будаха.

Румата замолчал, сдерживая дыхание. Кажется, всё обошлось превос-
ходно. Держись, дон Рэба! Он взглянул на министра - и похолодел. Ми-
нистр охраны короны нисколько не растерялся. Он кивал Румате с ласко-
вой отеческой укоризной. Этого Румата никак не ожидал. Да он в восторге,
ошеломлённо подумал Румата. Зато король вёл себя, как ожидалось.

-    Мошенник! - заорал он. - Удавлю! Где доктор? Где доктор, я вас спра-
шиваю?! Молчать! Я вас спрашиваю, где доктор?

Дон Рэба выступил вперёд, приятно улыбаясь.

-    Ваше величество, - сказал он, - вы поистине счастливый государь,
ибо у вас так много верных подданных, что они порой мешают друг другу
в стремлении услужить вам. (Король тупо смотрел на него.) Не скрою, как
и всё, происходящее в вашей стране, был мне известен и благородный за-
мысел пылкого дона Руматы. Не скрою, что я выслал навстречу доктору
Будаху наших серых солдат - исключительно для того, чтобы уберечь по-
чтенного пожилого человека от случайностей дальней дороги. Не буду я
скрывать и того, что не торопился представить Будаха Ируканского ваше-
му величеству...

-    Как же это вы осмелились? - укоризненно спросил король.

-    Ваше величество, дон Румата молод и столь же неискушён в полити-
ке, сколь многоопытен в благородной схватке. (...) И поэтому я счёл необ-
ходимым произвести предварительно небольшое расследование. Я бы не
стал торопиться, но если вы, ваше величество (низкий поклон королю), и
дон Румата (кивок в сторону Руматы) так настаиваете, то сегодня же после
обеда доктор Будах, ваше величество, предстанет перед вами, чтобы на-
чать курс лечения.

-    А вы не дурак, дон Рэба, - сказал король, подумав. - Расследование
это хорошо. Это никогда не мешает. Проклятый ируканец... - Он взвыл и

снова схватился за колено. - Проклятая нога! Так, значит, после обеда?
Будем ждать.

И король, опираясь на плечо министра церемоний, медленно прошёл в
тронный зал мимо ошеломлённого Руматы. (...)

В ожидании, когда министр церемоний под звуки труб трижды провоз-
гласил «к столу!», Румата стоял в группе придворных и в десятый раз
слушал рассказ дона Тамэо о королевском обеде, на котором он, дон Тамэо,
имел честь присутствовать полгода назад.

-    „.Я нахожу своё кресло, мы стоим, входит король, садится, садимся
и мы. Обед идёт своим чередом. И вдруг, представьте себе, дорогие доны,
я чувствую, что подо мной мокро. Мокро! Ни повернуться, ни поёрзать,
ни пощупать рукой я не решаюсь. Однако, улучив момент, я запускаю
руку под себя - и что же? Действительно мокро! Нюхаю пальцы - нет,
ничем особенным не пахнет. Что за притча! Между тем обед кончается, все
встают, а мне, представьте себе, благородные доны, встать как-то страш-
но. Я вижу, что ко мне идёт король - король! - но продолжаю сидеть на
месте, словно барон-деревенщина, не знающий этикета. Его величество
подходит ко мне, милостиво улыбается и кладёт руку мне на плечо. «Мой
дорогой дон Тамэо, - говорит он, - мы уже встали и идём смотреть балет,
а вы всё ещё сидите. Что с вами, уж не объелись ли вы?» - «Ваше величе-
ство, - говорю я, - отрубите мне голову, но подо мной мокро». Его величе-
ство изволил рассмеяться и приказал мне встать. Я встал - и что же?
Кругом хохот! Благородные доны, я весь обед просидел на ромовом торте!
Его величество изволил очень смеяться. «Рэба, Рэба, - сказал, наконец,
он, - это всё ваши шутки! Извольте почистить благородного дона, вы ис-
пачкали ему седалище!» Дон Рэба, заливаясь смехом, вынимает кинжал и
принимается счищать торт с моих штанов. Вы представляете моё состоя-
ние, благородные доны? Не скрою, я трясся от страха при мысли о том,
что дон Рэба, униженный при всех, отомстит мне. К счастью, всё обошлось.
Уверяю вас, благородные доны, это самое счастливое впечатление моей
жизни! Как смеялся король! Как был доволен его величество!

Придворные хохотали. Впрочем, такие шутки были в обычае за королев-
ским столом. Приглашённых сажали в паштеты, в кресла с подпиленны-
ми ножками, на гусиные яйца. Саживали и на отравленные иглы. Король
любил, чтобы его забавляли. (...)

Король затолкал за ворот сероватую салфетку, окинул взглядом блюда
и схватил куриную ножку. Едва он впился в неё зубами, как сотня ножей
с лязгом опустилась на тарелки и сотня рук протянулась над блюдами.
Зал наполнился чавканьем и сосущими звуками, забулькало вино. У не-
подвижных гвардейцев с двуручными мечами алчно зашевелились усы.
Когда-то Румату тошнило на этих обедах. Сейчас он привык. (...)

-    Послушайте, Рэба, - сказал вдруг король. - А где же лекарь? Вы обе-
щали мне лекаря после обеда.

-    Он здесь, ваше величество, - сказал дон Рэба. - Велите позвать?

-    Велю? Ещё бы! Если бы у вас так болело колено, вы бы визжали, как
свинья!.. Давайте его сюда немедленно!

Румата откинулся на спинку кресла и приготовился смотреть. Дон Рэба
поднял над головой и щёлкнул пальцами. Дверь отворилась, и в залу, не-

прерывно кланяясь, вошёл сгорбленный пожилой человек в долгополой
мантии, украшенной изображениями серебряных пауков, звёзд и змей. Под
мышкой он держал плоскую продолговатую сумку. Румата был озадачен: он
представлял себе Будаха совсем не таким. Не могло быть у мудреца и гума-
ниста, автора всеобъемлющего «Трактата о ядах» таких бегающих выцвет-
ших глазок, трясущихся от страха губ, жалкой, заискивающей улыбки. (...)

-    Ну-ка, ну-ка, пойди сюда, лекарь, - сказал король. - Ну давай, го-
лубчик, лечи, чего стоишь.

-    Ва-аше величество. со-соизволит показать ножку. Ножку. - услы-
хал Румата. Он поднял глаза.

Лекарь стоял на коленях перед королём и осторожно мял его ногу.

-    Э... Э! - сказал король. - Ты что это? Ты не хватай! Взялся лечить,
так лечи!

-    Мне всё по-понятно, ваше величество, - пробормотал лекарь и при-
нялся торопливо копаться в своей сумке.

Гости перестали жевать. Аристократики на дальнем конце стола даже
привстали и вытянули шеи, сгорая от любопытства.

Будах достал из сумки несколько каменных флаконов, откупорил их и,
поочерёдно нюхая, расставил в ряд на столе. Затем он взял кубок короля
и налил до половины вином. Произведя над кубком пассы обеими руками
и прошептав заклинания, он быстро опорожнил в вино все флаконы. По
залу распространился явственный запах нашатырного спирта. Король
поджал губы, заглянул в кубок и, скривив нос, посмотрел на дона Рэбу.
Министр сочувственно улыбнулся. Придворные затаили дыхание. (...)

-    Это что, растирать? - спросил король, опасливо кивая на кубок.

-    Отнюдь нет, ваше величество, - сказал Будах. Он уже немного опра-
вился. - Это внутрь.

-    Вну-утрь? - король надулся и откинулся в кресле. - Я не желаю
внутрь. Растирай.

-    Как угодно, ваше величество, - покорно сказал Будах. - Но осмелюсь
предупредить, что от растирания пользы не будет никакой. (...)

-    Ну ладно, с нами бог! — сказал король и поднёс было кубок ко рту,
но вдруг так резко отстранил его, что плеснул на скатерть. - А ну, выпей
сначала сам! Знаю я вас, ируканцев, вы святого Мику варварам продали!
Пей, говорят!

Будах с оскорблённым видом взял кубок и отпил несколько глотков.

-    Ну как? - спросил король.

-    Горько, ваше величество, - сдавленным голосом произнёс Будах. - Но
пить надо.

-    На-адо, на-адо... - забрюзжал король. - Сам знаю, что надо. Дай сюда.
Ну вот, полкубка вылакал, дорвался.

Он залпом опрокинул кубок. Вдоль стола понеслись сочувственные
вздохи - и вдруг все затихло. Король застыл с разинутым ртом. Из глаз
его градом посыпались слёзы. Он медленно побагровел, затем посинел. (...)

-    Стервец! - сказал он неожиданным басом. - Ты за что меня убил?
Мало вас вешали! Чтоб ты лопнул!

Он замолчал и потрогал колено.

-    Болит! - прогнусавил он прежним голосом. - Всё равно болит!

-    Ваше величество, - сказал Будах. - Для полного излечения надо пить
микстуру ежедневно в течение по крайней мере недели.

В горле у короля что-то пискнуло.

-    Вон! - взвизгнул он. - Все вон отсюда!

Придворные, опрокидывая кресла, гурьбой бросились к дверям.

-    Во-о-он!.. - истошно вопил король, сметая со стола посуду.

Выскочив из зала, Румата нырнул за какую-то портьеру и стал хохотать.

За соседней портьерой тоже хохотали - надрывно, задыхаясь, с повизгива-
нием. (...)

Дон Румата уходит на ночное дежурство в опочивальню принца. Ночью прибегает
министр двора с криком: «Будах отравил короля! В городе бунт! Спасайте принца!»
Пятнадцать штурмовиков врываются в комнату. Румата падает от удара копьём, но от
смерти его спасает металлопластиковая кольчуга. Нападающим удаётся накинуть на
него сеть. Румату волокут мимо двери принца, землянин видит ворох окровавленных
простыней на кровати и теряет сознание. Через некоторое время Румата приходит в
себя, и его отводят в покои дона Рэбы на допрос.

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ К ПРОЧИТАННОМУ

1.    Где и когда происходят описанные в романе события? Какой мир создали вокруг
себя люди в Арканаре?

2.    Какие явления арканарского общества характеризуют слова «Теперь не уходят из
жизни, теперь из жизни уводят»?

3. Кто такой Антон-Румата? Какую миссию он выполняет в Арканаре? В чём слож-
ность его задания?

4.    Какие обычаи царят при дворе короля? В каких описаниях выражено отношение
героя к придворной жизни?

5.    Кто такой дон Рэба? Почему его личность вызывает страх у жителей страны? Как
Рэба организовывает государственный переворот?

Глава 7

(...) - Вы не дон Румата, - объявил дон Рэба. - Вы самозванец. - Он
строго смотрел на Румату. - Румата Эсторский умер пять лет назад и ле-
жит в фамильном склепе своего рода. И святые давно упокоили его мятеж-
ную и, прямо скажем, не очень чистую душу. Вы как, сами признаетесь,
или вам помочь?

-    Сам признаюсь, - сказал Румата. - Меня зовут Румата Эсторский, и
я не привык, чтобы в моих словах сомневались.

Попробую-ка я тебя немножко рассердить, подумал он. Бок болит, а то
бы я тебя поводил за салом.

-    Я вижу, что нам придётся продолжать разговор в другом месте, - зло-
веще сказал дон Рэба.

С лицом его происходили удивительные перемены. Исчезла приятная
улыбка, губы сжались в прямую линию. Странно и жутковато задвигалась
кожа на лбу. Да, подумал Румата, такого можно испугаться. (...)

-    Вы плохо использовали Будаха, - сказал Румата. - Это отличный
специалист. Был. - добавил он значительно.

В выцветших глазах что-то мигнуло. Ага, подумал Румата, а ведь
Будах-то ещё жив. Он уселся поудобнее и обхватил руками колено.

-    Итак, вы отказываетесь признаться, - произнёс дон Рэба.

-    В чём?

-    В том, что вы самозванец.

-    Почтенный Рэба, - сказал Румата наставительно, - такие вещи до-
казывают. Ведь вы меня оскорбляете!

На лице дона Рэбы появилась приторность.

-    Мой дорогой дон Румата, - сказал он. - Простите, пока я буду назы-
вать вас этим именем. Так вот, обыкновенно я никогда ничего не доказы-
ваю. Доказывают там, в Весёлой Башне. (...) Посудите сами: зачем мне до-
казывать то, что я и сам знаю? И потом ведь признание вам ничем не
грозит.

-    Мне не грозит, - сказал Румата. - Оно грозит вам.

Некоторое время дон Рэба размышлял.

-    Хорошо, - сказал он. - Видимо, начать придётся всё-таки мне. Давайте
посмотрим, в чём замечен дон Румата Эсторский за пять лет своей загроб-
ной жизни в Арканарском королевстве. А вы потом объясните мне смысл
всего этого. Согласны?

-    Мне бы не хотелось давать опрометчивых обещаний, - сказал Рума-
та, - но я с интересом вас выслушаю.

Дон Рэба, покопавшись в письменном столе, вытащил квадратик плот-
ной бумаги и, подняв брови, просмотрел его.

-    Да будет вам известно, - начал он, приветливо улыбаясь, - да будет
вам известно, что мною, министром охраны арканарской короны, были
предприняты некоторые действия против так называемых книгочеев, учё-
ных и прочих бесполезных и вредных для государства людей. Эти акции
встретили некое странное противодействие. В то время как весь народ в
едином порыве, храня верность королю, а также арканарским традициям,
всячески помогал мне: выдавал укрывшихся, расправлялся самосудно,
указывал на подозрительных, ускользнувших от моего внимания, - в это
самое время кто-то неведомый, но весьма энергичный выхватывал у нас
из-под носа и переправлял за пределы королевства самых важных, самых
отпетых и отвратительных преступников. (...) Кем-то была затрачена уйма
золота, чтобы помешать свершиться гневу народному в отношении бого-
мерзких шпионов и отравителей, бывших лейб-знахарей его величества.
Кто-то при поистине фантастических обстоятельствах, заставляющих
опять-таки вспомнить о враге рода человеческого, освободил из-под стра-
жи чудовище разврата и растлителя народных душ, атамана крестьянско-
го бунта Арату Горбатого. - Дон Рэба остановился и, двигая кожей на
лбу, значительно посмотрел на Румату.

Румата, подняв глаза к потолку, мечтательно улыбался. Арату Горбато-
го он похитил, прилетев за ним на вертолёте. На стражников это произ-
вело громадное впечатление. На Арату, впрочем, тоже. А всё-таки я моло-
дец, подумал он. Хорошо поработал.

-    Да будет вам известно, — продолжал дон Рэба, - что указанный ата-
ман Арата в настоящее время гуляет во главе взбунтовавшихся холопов по
восточным областям метрополии, обильно проливая благородную кровь и
не испытывая недостатка ни в деньгах, ни в оружии.

-    Верю, - сказал Румата. - Он сразу показался мне очень решительным
человеком.

-    Итак, вы признаетесь? - сейчас же сказал дон Рэба.

-    В чём? - удивился Румата.

Некоторое время они смотрели друг другу в глаза.

-    Я продолжаю, - сказал дон Рэба. - За спасение этих растлителей
душ вы, дон Румата, по моим скромным и неполным подсчётам, потрати-
ли не менее трёх пудов золота.

-    Одного этого золота достаточно было бы для того, чтобы сжечь вас на
костре! - завопил он. - Это дьявольское золото! Человеческие руки не в
силах изготовить металл такой чистоты!

Он сверлил Румату взглядом. Да, великодушно подумал Румата, это он
молодец. Этого мы, пожалуй, недодумали. И, пожалуй, он первый заме-
тил. Это надо учесть. Рэба вдруг снова погас. В голосе его зазвучали
участливые нотки:

- И вообще вы ведёте себя очень неосторожно, дон Румата. Я всё это
время так волновался за вас. Вы такой дуэлянт, вы такой задира! Сто
двадцать шесть дуэлей за пять лет! И ни одного убитого. В конце концов
из этого могли сделать выводы. (...) Так вот, брат Аба выделил для вашего
ареста не самых умелых бойцов, а самых толстых и сильных. И он оказался
прав. Несколько вывихнутых рук, несколько отдавленных шей, выбитые
зубы не в счёт. и вот вы здесь! А ведь вы не могли не знать, что дерётесь
за свою жизнь. Вы мастер. Вы, несомненно, лучший меч Империи. Вы, не-
сомненно, продали душу дьяволу, ибо только в аду можно научиться этим
невероятным, сказочным приёмам боя. Я готов даже допустить, что это
умение было дано вам с условием не убивать. Хотя трудно представить,
зачем дьяволу понадобилось такое условие. (...)

В это время лже-Будах, попробовавший королевского лекарства, на глазах у
Руматы умирает с криком: «Обманули! Это же был яд! За что?». Румата понимает,
почему утром Рэба так обрадовался его словам: это был повод подсунуть королю
лже-Будаха, ведь из рук своего первого министра король никогда ничего бы не принял.

Румата подошёл к окну. Оно выходило на площадь перед дворцом. Уже
занималась заря. В серое небо поднимались дымы пожаров. На площади
валялись трупы. А в центре её чернел ровный неподвижный квадрат. Рума-
та вгляделся. Это были всадники, стоящие в неправдоподобно точном строю,
в длинных чёрных плащах, в чёрных клобуках, скрывающих глаза, с чёр-
ными треугольными щитами на левой руке и с длинными пиками в правой.

-    Пр-рошу! - сказал дон Рэба лязгающим голосом. Он весь трясся. -
Смиренные дети господа нашего, конница Святого Ордена. Высадились
сегодня ночью в Арканарском порту для подавления варварского бунта
ночных оборванцев Ваги Колеса вкупе с возомнившими о себе лавочниками!
Бунт подавлен. Святой Орден владеет городом и страной, отныне Арканар-
ской областью Ордена...

Румата невольно почесал в затылке. Вот это да, подумал он. (...)

-    Мы ещё не знакомы, - тем же лязгающим голосом продолжал он. -
Позвольте представиться: наместник Святого Ордена в Арканарской об-
ласти, епископ и боевой магистр раб божий Рэба! (...)

Румата поморщился.

-    Немного тише, пожалуйста, - сказал он. - И запомните, Рэба: я от-
лично знаю, что никакой вы не епископ. Я вижу вас насквозь. Вы просто
грязный предатель и неумелый дешёвый интриган. - Дон Рэба облизнул
губы, глаза его остекленели. Румата продолжал: - Я беспощаден. За каж-
дую подлость по отношению ко мне или к моим друзьям вы ответите голо-
вой. Я вас ненавижу, учтите это. Я согласен вас терпеть, но вам придётся
научиться вовремя убираться с моей дороги. Вы поняли меня? (...)

Дон Рэба уже пришёл в себя. Он утёрся платочком и приятно улыбнулся.

-    Я ценю ваше упорство, - сказал он. - В конце концов вы тоже стре-
митесь к каким-то идеалам. И я уважаю эти идеалы, хотя и не понимаю
их. Я человек широких взглядов, я вполне могу представить себе, что
когда-нибудь стану работать с вами плечом к плечу...

-    Там видно будет, - сказал Румата и пошёл к двери. Ну и слизняк! -
подумал он. Тоже мне сотрудничек. Плечом к плечу.

Воспользовавшись данными Рэбой привилегиями, Румата освобождает из тюрь-
мы лекаря Будаха.

Глава 8

(.) Доктор Будах, отмывшийся, переодетый во всё чистое, тщательно
побритый, выглядел очень внушительно. Движения его оказались медли-
тельны и исполнены достоинства, умные серые глаза смотрели благосклон-
но и даже снисходительно. Прежде всего он извинился перед Руматой за
свою вспышку на площади. «Но вы должны меня понять, - говорил он. -
Это страшный человек. Это оборотень, который явился на свет только
упущением божьим. Я врач, но мне не стыдно признаться, что при случае
я охотно умертвил бы его. Я слыхал, что король отравлен. И теперь я по-
нимаю, чем он отравлен. (Румата насторожился.) Этот Рэба явился ко мне
в камеру и потребовал, чтобы я составил для него яд, действующий в те-
чение нескольких часов. Разумеется, я отказался. Он пригрозил мне пыт-
ками - я засмеялся ему в лицо. Тогда этот негодяй крикнул палачей, и они
привели ему с улицы дюжину мальчиков и девочек не старше десяти лет.
Он поставил их передо мной, раскрыл мой мешок со снадобьями и объявил,
что будет пробовать на этих детях все снадобья подряд, пока не найдёт
нужное. Вот как был отравлен король, дон Румата...» Губы Будаха начали
подёргиваться, но он взял себя в руки. (...)

-    Сущность человека, - неторопливо жуя, говорил Будах, - в удиви-
тельной способности привыкать ко всему. Нет в природе ничего такого, к
чему бы человек не притерпелся. Вероятно, бог, создавая человека, дога-
дывался, на какие муки его обрекает, и дал ему огромный запас сил и
терпения. Затруднительно сказать, хорошо это или плохо. Не будь у чело-
века такого терпения и выносливости, все добрые люди давно бы уже по-
гибли, и на свете остались бы злые и бездушные. С другой стороны, при-
вычка терпеть и приспосабливаться превращает людей в бессловесных
скотов. И каждый новый день порождает новый ужас зла и насилия.

Румата поглядел на Киру. Она сидела напротив Будаха и слушала, не
отрываясь, подперев щеку кулачком. Глаза у неё были грустные: видно, ей
было очень жалко людей.

-    Вероятно, вы правы, почтенный Будах, - сказал Румата. - Но возь-
мите меня. Вот я - простой благородный дон (у Будаха высокий лоб пошёл
морщинами, глаза удивлённо и весело округлились), я безмерно люблю
учёных людей, это дворянство духа. И мне невдомёк, почему вы, храните-
ли и единственные обладатели высокого знания, так безнадёжно пассив-
ны? Почему вы безропотно даёте себя презирать, бросать в тюрьмы, сжи-
гать на кострах? Почему вы отрываете смысл своей жизни - добывание
знаний - от практических потребностей жизни борьбы против зла?

Будах отодвинул от себя опустевшее блюдо из-под пирожков.

-    Вы задаёте странные вопросы, дон Румата, - сказал он. - Борьба со
злом! Но что есть зло? Всякому вольно понимать это по-своему. Для нас,
учёных, зло в невежестве, но церковь учит, что невежество - благо, а всё зло
от знания. Для землепашца зло - налоги и засухи, а для хлеботорговца за-
сухи - добро. Для рабов зло - это пьяный и жестокий хозяин, для ремес-
ленника - алчный ростовщик. Так что же есть зло, против которого надо
бороться, дон Румата? - Он грустно оглядел слушателей. - Зло неистребимо.
Никакой человек не способен уменьшить его количество в мире. Он может
несколько улучшить свою собственную судьбу, но всегда за счёт ухудшения
судьбы других. И всегда будут короли, более или менее жестокие, бароны,
более или менее дикие, и всегда будет невежественный народ, питающий
восхищение к своим угнетателям и ненависть к своему освободителю. И всё
потому, что раб гораздо лучше понимает своего господина, пусть даже само-
го жестокого, чем своего освободителя, ибо каждый раб отлично представ-
ляет себя на месте господина, но мало кто представляет себя на месте бес-
корыстного освободителя. Таковы люди, дон Румата, и таков наш мир.

-    Мир всё время меняется, доктор Будах, - сказал Румата. - Мы знаем
время, когда королей не было.

-    Мир не может меняться вечно, - возразил Будах, - ибо ничто не веч-
но, даже перемены. Мы не знаем законов совершенства, но совершенство
рано или поздно достигается. Взгляните, например, как устроено наше
общество. Как радует глаз эта чёткая, геометрически правильная система!
Внизу крестьяне и ремесленники, над ними дворянство, затем духовенство
и, наконец, король. Как всё продумано, какая устойчивость, какой гармо-
нический порядок! (...)

-    Неужели вы серьёзно считаете этот мир совершенным? - удивился
Румата. - После встречи с доном Рэбой, после тюрьмы.

-    Мой молодой друг, ну конечно же! Мне многое не нравится в мире,
многое я хотел бы видеть другим. Но что делать? В глазах высших сил
совершенство выглядит иначе, чем в моих.

-    Но что же вы всё-таки посоветовали бы всемогущему? Что, по-вашему,
следовало бы сделать всемогущему, чтобы вы сказали: вот теперь мир добр
и хорош?..

Будах, одобрительно улыбаясь, откинулся на спинку кресла и сложил
руки на животе. Кира жадно смотрела на него.

-    Что ж, - сказал он, - извольте. Я сказал бы всемогущему: «Созда-
тель, я не знаю твоих планов, может быть, ты и не собираешься делать
людей добрыми и счастливыми. Захоти этого! Так просто этого достигнуть!
Дай людям вволю хлеба, мяса и вина, дай им кров и одежду. Пусть исчез-
нут голод и нужда, а вместе с тем и всё, что разделяет людей».

-    И это всё? — спросил Румата.

-    Вам кажется, что этого мало?

Румата покачал головой.

-    Бог ответил бы вам: «Не пойдёт это на пользу людям. Ибо сильные
вашего мира отберут у слабых то, что я дал им, и слабые по-прежнему
останутся нищими».

-    Я бы попросил бога оградить слабых, «Вразуми жестоких правите-
лей», - сказал бы я.

-    Жестокость есть сила. Утратив жестокость, правители потеряют силу,
и другие жестокие заменят их.

Будах перестал улыбаться.

-    Накажи жестоких, - твёрдо сказал он, - чтобы неповадно было силь-
ным проявлять жестокость к слабым.

-    Человек рождается слабым. Сильным он становится, когда нет вокруг
никого сильнее его. Когда будут наказаны жестокие из сильных, их место
займут сильные из слабых. Тоже жестокие. Так придётся карать всех, а я
не хочу этого.

-    Тебе виднее, всемогущий. Сделай тогда просто так, чтобы люди полу-
чили всё и не отбирали друг у друга то, что ты дал им.

-    И это не пойдёт людям на пользу, - вздохнул Румата, - ибо когда
получат они всё даром, без трудов, из рук моих, то забудут труд, потеряют
вкус к жизни и обратятся в моих домашних животных, которых я вынужден
буду впредь кормить и одевать вечно.

-    Не давай им всего сразу! - горячо сказал Будах. - Давай понемногу,
постепенно!

-    Постепенно люди и сами возьмут всё, что им понадобится.

Будах неловко засмеялся.

-    Да, я вижу, это не так просто, - сказал он. - Я как-то не думал раньше
о таких вещах. Кажется, мы с вами перебрали всё. Впрочем, - он подал-
ся вперёд, - есть ещё одна возможность. Сделай так, чтобы больше всего
люди любили труд и знание, чтобы труд и знание стали единственным
смыслом их жизни!

-    Я мог бы сделать и это... Но стоит ли лишать человечество его истории?
Стоит ли подменять одно человечество другим? Не будет ли это то же самое,
что стереть это человечество с лица земли и создать на его месте новое?

Будах, сморщив лоб, молчал обдумывая. Румата ждал. За окном снова
тоскливо заскрипели подводы. Будах тихо проговорил:

-    Тогда, господи, сотри нас с лица земли и создай заново более совер-
шенными. или ещё лучше, оставь нас и дай нам идти своей дорогой.

-    Сердце моё полно жалости, - медленно сказал Румата. - Я не могу
этого сделать. (...)

Глава 9

Уложив Будаха отдохнуть перед дальней дорогой, Румата направляется к себе в
кабинет, где его поджидает разбойник Арата, когда-то спасённый землянином с по-
мощью вертолёта. Арата уверен, что Румата - бог.

(...) Это был профессиональный бунтовщик, мститель божьей милостью,
в средние века фигура довольно редкая. Таких щук рождает иногда исто-
рическая эволюция и запускает в социальные омуты, чтобы не дремали
жирные караси, пожирающие придонный планктон. Арата был здесь
единственным человеком, к которому Румата не испытывал ни ненависти,
ни жалости, и в своих горячечных снах землянина, прожившего пять лет
в крови и вони, он часто видел себя именно таким вот Аратой, прошедшим
все ады вселенной и получившим за это высокое право убивать убийц,
пытать палачей и предавать предателей. (...)

-    И что вы намерены делать? - спросил Румата, опуская глаза.

-    Как обычно. Я знаю, что такое Святой Орден: не пройдет и года, как
арканарский люд полезет из своих щелей с топорами - драться на улицах.
И поведу их я, чтобы они били тех, кого надо, а не друг друга и всех подряд.

-    Вам понадобятся деньги? - спросил Румата.

-    Да, как обычно. И оружие. Дон Румата, мне очень нужны молнии,
чтобы разбивать крепостные стены. (.)

Трудно быть богом, подумал Румата. Он сказал терпеливо:

-    Что вы собираетесь делать с молниями?

-    Я выжгу золочёную сволочь, как клопов, всех до одного, весь их про-
клятый род до двенадцатого потомка. Я сотру с лица земли их крепости.
Я сожгу их армии и всех, кто будет защищать их и поддерживать. Може-
те не беспокоиться - ваши молнии будут служить только добру, и когда на
земле останутся только освобождённые рабы и воцарится мир, я верну вам
ваши молнии и никогда больше не попрошу их.

-    Нет, - сказал Румата. - Я не дам вам молний. Это было бы ошибкой.
Постарайтесь поверить мне, я вижу дальше вас. (Арата слушал, уронив
голову на грудь.) - Румата стиснул пальцы. - Я приведу вам только один
довод. Он ничтожен по сравнению с главным, но зато вы поймёте его. Вы
живучи, славный Арата, но вы тоже смертны; и если вы погибнете, если
молнии перейдут в другие руки, уже не такие чистые, как ваши, тогда
даже мне страшно подумать, чем это может кончиться. (.)

Румата ощущал странное чувство болезненной раздвоенности. Он знал,
что прав, и тем не менее эта правота странным образом унижала его перед
Аратой. Арата явно превосходил его в чём-то, и не только его, а всех, кто
незваным пришёл на эту планету и полный бессильной жалости наблюдал
страшное кипение её жизни с разреженных высот бесстрастных гипотез и
чужой здесь морали. И впервые Румата подумал: ничего нельзя приобре-
сти, не утратив, - мы бесконечно сильнее Араты в нашем царстве добра и
бесконечно слабее Араты в его царстве зла...

-    Вам не следовало спускаться с неба, - сказал вдруг Арата. - Возвра-
щайтесь к себе. Вы только вредите нам.

-    Это не так, - мягко сказал Румата. - Во всяком случае, мы никому
не вредим.

-    Нет, вы вредите. Вы внушаете беспочвенные надежды.

-    Кому?

-    Мне. Вы ослабили мою волю, дон Румата. Раньше я надеялся только
на себя, а теперь вы сделали так, что я чувствую вашу силу за своей спиной.
Раньше я вёл каждый бой так, словно это мой последний бой. А теперь я
заметил, что берегу себя для других боёв, которые будут решающими, по-
тому что вы примете в них участие. Уходите отсюда, дон Румата, верни-
тесь к себе на небо и никогда больше не приходите. Либо дайте нам ваши
молнии, или хотя бы вашу железную птицу, или хотя бы просто обнажите
ваши мечи и встаньте во главе нас. (...)

-    Молчите? - сказал Арата. Он отодвинул от себя тарелку и смёл рука-
вом рясы крошки со стола. - Когда-то у меня был друг, - сказал он. - Вы,
наверное, слыхали - Вага Колесо. Мы начинали вместе. Потом он стал бан-
дитом, ночным королём. Я не простил ему измены, и он знал это. Он много
помогал мне - из страха и из корысти, - но так и не захотел никогда вер-
нуться: у него были свои цели. Два года назад его люди выдали меня дону
Рэбе. - Он посмотрел на свои пальцы и сжал их в кулак. - А сегодня утром
я настиг его в Арканарском порту. В нашем деле не может быть друзей на-
половину. Друг наполовину - это всегда наполовину враг. - Он поднялся и
надвинул капюшон на глаза. - Золото на прежнем месте, дон Румата?

-    Да, - сказал Румата медленно, - на прежнем.

-    Тогда я пойду. Благодарю вас, дон Румата.

Он неслышно прошёл по кабинету и скрылся за дверью.

Румата обещает Кире увезти её далеко от ужасов Арканара. Неожиданно у дверей
дома появляются штурмовики. Румата уверен в своём превосходстве, хватается за меч,
но в этот момент стрелой из арбалета смертельно ранят Киру. Румата, понимая, что
штурмовики явились по приказу Рэбы, мечом прокладывает себе дорогу во дворец,
пренебрегая правилами миссии. Патрульный дирижабль коллег-разведчиков сбра-
сывает на город шашки с усыпляющим газом, и Румату-Антона отправляют на Землю.

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ К ПРОЧИТАННОМУ

1.    Как и зачем землянин спасает доктора Будаха? В чём смысл дискуссии между
Антоном и доктором Будахом о развитии гуманной цивилизации?

2.    Почему мятежник Арата после разговора с Руматой советует ему покинуть плане-
ту? В чём различия их взглядов?

3.    Какие нравственные качества воплощены в образах лекаря Будаха и мятежника
Араты?

4.    Какие моральные качества проявляет Антон? Каким жизненным ценностям он от-
даёт предпочтение?

5.    Почему идея «прогрессорства» потерпела неудачу в Арканаре?

6. Подискутируйте! Может ли кто-то исправить ситуацию в Арканаре? Может ли
«прогрессор» изменить развитие цивилизации?

7.    Работа в группах. Выполните задания:

A.    Озаглавьте прочитанные главы;

Б. Определите, кто, по вашему мнению, в романе создаёт цивилизацию, а кто её
разрушает, сформулируйте свои аргументы;

B.    Объясните, в чём символический смысл названия романа;

Г Поясните смысл афоризмов из романа:

1. Друг наполовину - это всегда наполовину враг. 2. Мир не может меняться
вечно. 3. Мы не знаем законов совершенства, но совершенство рано или поздно до-
стигается.

8.    Рассмотрите иллюстрации к роману (с. 273). Почему художник обратился
к графике и отказался от цвета? Обоснуйте своё мнение.

9.    Творческое задание. Составьте устное высказывание по теме «Трудно быть бо-
гом - легко ли быть человеком?».

Бунт против обыденности

В ранних произведениях Максима Горького разрушительной кри-
тике подвергаются скука и «обыкновенность» жизни обывателя. Че-
ловеку, который не живёт, а прозябает, Горький противопоставляет
личность, свободную от рабской покорности обстоятельствам.

Яркие и неординарные герои обусловили интерес кинематографистов к
ранним рассказам Горького. В 1975 г. вышел в прокат фильм молдавского
режиссёра Э. Лотяну «Табор уходит в небо», снятый по мотивам рассказов
«Макар Чудра» и «Старуха Изергиль». В фильме звучала цыганская народ-
ная музыка, которую обработал в современном ключе композитор Е. Дога.
Кинофильм пользовался большой популярностью.

Мультипликационный фильм «Легенда о пламенном сердце» был соз-
дан на студии «Киевнаучфильм» (Творческое объединение художественной
мультипликации) по мотивам рассказа Максима Горького «Старуха Изер-
гиль» режиссёром И. Гурвич в 1967 г. Текст звучит «за кадром». Первая
часть мультфильма выполнена в мрачных серых тонах, но когда Данко
вырывает из груди пылающее сердце, появляется красный и оранжевый
цвета. В финале исчезают яркие тона - так передаётся промытый грозой
свежий воздух: люди, вырвавшиеся из леса и болот обрели свободу.

1.    Видели ли вы фильм «Табор уходит в небо»? Расскажите о своих впечатлениях.

2.    Приведите свои доводы, объясняющие популярность фильма.

3.    Как вы думаете, почему мультфильм «Легенда о пламенном сердце» называется
именно так, а не «Легенда о горящем сердце» или «Легенда о пылающем сердце»?

Маленький принц продолжает своё путешествие

Песню «Маленький принц» (муз. М. Таривердиева, сл. Н. Добронра-
вова) - «Кто тебя выдумал, звёздная страна?.. - испольняют часто,
но наиболее задушевно её поёт Е. Камбурова. Песня с таким же на-
званием есть в репертуаре А. Дольского, ветерана бардовской песни, кото-
рый сам написал слова и музыку.

Мюзикл «Маленький принц» французского композитора Р. Коччанте, ко-
торый выступил одновременно и режиссёром спектакля, идёт на сценах
многих стран с 2002 г.

1.    Творческая работа. Воспользуйтесь Интернетом и послушайте песни «Малень-
кий принц» М. Таривердиева в исполнении Е. Камбуровой и А. Дольского. Выберите
одну из песен и напишите отзыв.

2.    Воспользуйтесь Интернетом и посмотрите мюзикл «Маленький принц» компози-
тора Р Коччанте. На каких идеях писателя акцентируют внимание создатели спек-
такля? Поделитесь впечатлениями от увиденного с одноклассниками.

Существует несколько кино- и мультипликационных экранизаций
«Маленького принца»: большинство из них приближены к сюжету
сказки А. де Сент-Экзюпери. Немецко-австрийский одноимённый
мультфильм (режиссёр Т. Керп, 1990 г.) воспроизводит рисунки са-
мого писателя. Последняя по времени создания лента снята мультиплика-
торами Франции и Германии 2010 г. (режиссёр П. Чартьер) предлагает
несколько иную версию приключений героя: Маленький принц путеше-
ствует по Вселенной вместе со своим другом Лисом. Цель этого путеше-
ствия - преодоление жизненных проблем на разных планетах.

 

1.    Воспользуйтесь Интернетом и посмотрите мультфильм «Маленький принц» ре-
жиссёра П. Чартьера. Выскажите своё отношение к необычному прочтению произ-
ведения.

2.    Сравните мультфильмы режиссёра Т. Керпа (1990), П. Чартьера (2010) и японских
мультипликаторов режиссёров Т. Канда и Ё. Ясухико (1978-1979) «Приключения Ма-
ленького принца». Какой из них вам понравился больше всего? Почему?

Благодарные французы поставили в Лионе (см. с. 240 учебника) па-
мятник писателю-лётчику и его любимому герою Маленькому принцу

 

(скульптор К. Гийобё).

Есть памятник Маленькому принцу и
в Киеве (скульптор К. Скретуцкий). Что-
бы увидеть его, нужно прийти на Пей-
зажную аллею. Здесь вы сможете встре-
титься с путешественником, который
учит нас зоркости сердца. Памятник Ма-
ленькому принцу есть также в Днепре
(скульптор В. Наконечный).

1.    Пофантазируйте! Если бы вы были
скульптором, какой памятник Маленькому
принцу вы бы создали?

2.    Как вы думаете, в каком виде искусства -
кино, музыка, живопись, театр, танец - можно
наиболее полно передать творческий замы-
сел А. де Сент-Экзюпери? Аргументируйте
свою точку зрения.

Взгляд в будущее

Фантастика всегда привлекала мастеров кино: применение техни-
ческих новшеств позволяло снимать картины яркие и зрелищные.
По роману «Трудно быть богом» в 1989 г. немецкий режиссер П. Фляйш-

ман снял одноимённый фильм. Картина была международным проектом,
в котором участвовали ФРГ, СССР, Франция и Швейцария. В фильме, как
и в книге Стругацких, подразумевается, что на Земле давно наступила
эпоха разума. Прогрессоры с Земли хотят понять мир Средневековья, что-
бы лучше разобраться в собственной истории и самих себе. Участники
экспедиции желают арканарцам добра, но вскоре понимают: либо они ак-
тивно вмешаются в жизнь иной планеты (от чего земляне отказались с
самого начала), либо им нужно её покинуть. И они останавливаются имен-
но на последнем решении. Ведь каждая планета, каждый народ имеют
право на свою историю, а не полученную свыше от «братьев по разуму».
Позиция «невмешательства» оказалась непосильной для самих носителей
гуманистических традиций.

В 2013 г. на экраны вышла новая экранизация романа. Работа над кар-
тиной продолжалась более 10 лет и завершилась уже после кончины её
режиссёра - А. Германа-старшего.

По произведениям братьев Стругацких снято множество фильмов: «Отель
“У погибшего альпиниста”», «Космические пришельцы», «Чародеи», «Мил-
лиард лет до конца света», «Письма мёртвого человека», «Малыш», «Дни
затмения», «Гадкие лебеди», «Обитаемый остров» и др. Но, пожалуй, самый
значительный из всех - это фильм замечательного режиссёра Андрея Тар-
ковского «Сталкер» по повести «Пикник на обочине». Образованное от анг-
лийского корня слово сталкер (проводник, ориентирующийся в различ-
ных запретных и малоизвестных местах) вошло в русский язык.

Б.Т.А.Ь.К.Е.К. - торговая марка, принадлежащая украинской компа-
нии, которая выпустила серию компьютерных игр, созданных на основе
произведений братьев Стругацких.

1.    Посмотрите фильм режиссёра П. Фляйшмана «Трудно быть богом». Сравните, как
история и современность воплощаются средствами литературы и кино.

2.    В чём секрет популярности фантастических сюжетов у кинематографистов и раз-
работчиков компьютерных игр?

ЯШ0Т08Ы8 80ЯР0СЫ Я ЗА8АЯЯЯ

1.    Охарактеризуйте образ рассказчика в произведениях Максима Горького «Старуха
Изергиль» или «Макар Чудра». С какой целью в произведение введён этот образ?

2.    Охарактеризуйте «осторожного человека», который загасил горящее сердце Дан-
ко, наступив на него ногой.

3.    Какой аллегорический смысл заключается в сказке «Маленький принц» Сент-
Экзюпери? Раскройте иносказательные значения образа Маленького принца.

4.    Подискутируйте! А. де Сент-Экзюпери высказывает мысль об ответственности
за свои поступки как основе человеческих отношений. Согласны ли вы с писателем?

5.    В чём сходство и различия между романом Стругацких «Трудно быть богом» и рас-
сказом Р. Брэдбери «Улыбка»? Каким изображается человеческое общество? Носи-
телями каких ценностей являются люди? Что для них главное в жизни?

6.    Прочитайте афоризмы из произведений братьев Стругацких. С какими из них вы
согласны, а с какими - нет? Почему? Запишите свои аргументы.

1. Никогда не теряй терпения - это последний ключ, открывающий двери.
2. Суди сам себя. Это самое трудное. Себя судить куда трудней, чем других. Если
ты сумеешь правильно судить себя, значит, ты поистине мудр. 3. Спасение в том,
чтобы сделать первый шаг. Ещё один. С него-то всё и начинается заново. 4. Мо-
жет лучше не уничтожать зло, а растить добро?

7.    Работа в группах. Подготовьте сообщение о фильме, снятом по мотивам произведе-
ний братьев Стругацких. Обязательно расскажите о своих впечатлениях:

A.    «Отель “У погибшего альпиниста“»;

Б. «Чародеи»;

B.    «Письма мёртвого человека»;

. «Обитаемый остров»;

Д. «Сталкер».

8.    Творческая работа. Рассмотрите репродукции картин британского художника
Б. Пеннингтона. Составьте письменное рассуждение, начните его так: «Если бы я
готовил к переизданию роман А. и Б. Стругацких «Трудно быть богом», то в качестве
иллюстраций использовал (не использовал) репродукции картин Б. Пеннингтона,
потому что...»

 

Это материал учебника Литература 8 класс Волощук

 

Автор: admin от 25-10-2016, 01:24, Переглядів: 2616