Народна Освіта » Світова література » Баллада в литературе

НАРОДНА ОСВІТА

Баллада в литературе

Глава 1

«ПЕВЕЦ ТАИНСТВЕННЫХ ВИДЕНИЙ...»

 

 

Литературная разминка

Вспомните и назовите известные вам произведения В.А. Жуковского.

 

Для своих современников Жуковский был не только талантливым поэтом, но и живым олицетворением поэтической души - благородной, бескорыстной, светлой. Василий Андреевич Жуковский был внебрачным сыном русского дворянина Афанасия Ивановича Бунина и пленной турчанки, красавицы Сальхи. От матери мальчик унаследовал красоту, чувствительную натуру и доброту. Крёстный отец, обедневший помещик Андрей Григорьевич Жуковский, дал ему свою фамилию. Воспитывался будущий поэт в семье Буниных, окружившей его самой нежной любовью.

Ещё в детские годы Василий проявил склонности к музыке, литературе, иностранным языкам и рисованию. Эти способности получили дальнейшее развитие во время его учёбы в Благородном пансионе при Московском университете. Именно там Жуковский осознал своё литературное призвание и разработал программу нравственного самосовершенствования. Следуя этой программе, поэт стал одним из самых культурных людей своего времени:

«1. Побороть лень, которая есть паралич души.

2. Избавиться от прирождённой медлительности.

3. Научиться обращать зависть в соревнование или искреннее и приятное удивление.

4. Каждый день - доброму делу, мысли или чувству».

По завершении обучения В.А. Жуковский решил посвятить себя литературе. Однако идея служения искусству в его сознании была неотделима от идеи служения родине. Поэтому, когда в Россию вступили наполеоновские войска, он без колебаний записался в ополчение. Впрочем, став воином, Жуковский не перестал быть поэтом: опыт сражений (в том числе и Бородинского) вдохновил его на новые стихи, имевшие большой успех.

Будучи уже известным поэтом, Жуковский сочетал литературное творчество с педагогической деятельностью. Сначала он давал уроки детям своей сводной сестры, а спустя некоторое время принял предложение стать наставником наследника русского престола.

Жизнь в царском дворце ему, поэту, нуждавшемуся в уединении, доставляла мало удовольствия. И всё же Жуковский продолжал нести свою службу, добросовестно заботясь об образовании юного цесаревича. Он надеялся, что сможет содействовать воспитанию широко мыслящего, прогрессивного, человечного, преданного отчизне и народу правителя. Было и другое немаловажное оправдание пребывания поэта при дворе: используя свою приближённость к царской семье, он мог заступаться за тех, кто попадал в немилость к властям. Его заступничество, обычно вызывавшее раздражение царя, нередко смягчало участь этих людей.

 

Особое внимание В.А. Жуковский уделял молодым талантам. Он считал своим долгом всячески помогать им. Среди тех, кто пользовался многолетней поддержкой поэта, были А.С. Пушкин и Н.В. Гоголь. Не последнюю роль сыграл В.А. Жуковский и в освобождении из крепостных Т.Г. Шевченко. Узнав о бедственном положении одарённого украинца, он, предварительно сторговавшись с хозяином-крепостником, помог собрать нужную для выкупа сумму.

Велик был вклад В.А. Жуковского в развитие русской литературы. Он определялся не только его поэтическим творчеством, но и переводческой работой. Эти стороны деятельности удачно дополняли друг друга. В качестве переводчика Жуковский переносил на русскую почву величайшие достижения мировой литературы, а в качестве поэта находил оригинальные национальные формы для популярных за границей литературных веяний. Оба направления литературной деятельности принесли богатые плоды при работе поэта с балладами: опыт переводов лучших баллад зарубежных авторов служил ему опорой при создании собственных стихотворений этого жанра.

 

ЛИТЕРАТУРОВЕДЧЕСКАЯ ЗАКЛАДКА

 

Баллада (франц. ballade, от прованс. balada - танцевать) - жанр, в основе которого лежит повествование с необычным историческим, легендарным, фантастическим или бытовым сюжетом. В это повествование, как правило, включён диалог (явный или скрытый), в нём нередко присутствуют также зачин и концовка. Характерная черта баллады - эмоциональная оценка изображаемых событий.

Жанр баллады возник в устном народном творчестве. Фольклорная баллада была особенно популярна в Англии и Шотландии XIV-XVI вв. На основе народных баллад или по их образцу писатели создавали собственные (литературные) баллады.

«Как не любить горячо этого поэта, которого каждый из нас с благодарностью признаёт своим воспитателем, развившим в его душе все благодарные семена высшей жизни, всё святое и заветное бытия? - писал о Жуковском литературный критик В.Г. Белинский. - Трепет объемлет душу при мысли о том, из какого ограниченного и пустого мира поэзии в какой бесконечный и полный мир ввёл он нашу литературу; каким содержанием обогатил и оплодотворил её». Эта высокая оценка сохраняет свою силу по сей день.

 

ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ

1. Расскажите о детских и юношеских годах В.А. Жуковского.

2. С какими видами деятельности поэт сочетал литературное творчество?

3. Какое значение для его поэзии имела переводческая работа?

4. Работа в парах. Обсудите программу нравственного самосовершенствования, разработанную В.А. Жуковским в юности. Какие из её пунктов вы считаете полезными для себя?

5. Дайте определение баллады.

 

Перед чтением. Какие народные обряды и поверья отразились в балладе?

 

СВЕТЛАНА

 

АЛ. Воейковой

 

Раз в крещенский вечерок

Девушки гадали:

За ворота башмачок,

Сняв с ноги, бросали;

Снег пололи; под окном

Слушали; кормили 

Счётным курицу зерном; 

Ярый воск топили;

В чашу с чистою водой

Клали перстень золотой, 

Серьги изумрудны; 

Расстилали белый плат 

И над чашей пели в лад 

Песенки подблюдны.

 

Тускло светится луна

В сумраке тумана 

Молчалива и грустна 

Милая Светлана.

«Что, подруженька, с тобой?

Вымолви словечко;

Слушай песни круговой;

Вынь себе колечко.

Пой, красавица: “Кузнец,

Скуй мне злат и нов венец, 

Скуй кольцо златое;

Мне венчаться тем венцом,

Обручаться тем кольцом 

При святом налое”».

 

«Как могу, подружки, петь?

Милый друг далёко;

Мне судьбина умереть

В грусти одинокой.

Год промчался - вести нет;

Он ко мне не пишет;

Ах! а им лишь красен свет,

Им лишь сердце дышит... 

Иль не вспомнишь обо мне? 

Где, в какой ты стороне?

Где твоя обитель?

Я молюсь и слёзы лью!

Утоли печаль мою, 

Ангел-утешитель ».

 

Вот в светлице стол накрыт

Белой пеленою;

И на том столе стоит

Зеркало с свечою;

Два прибора на столе.

«Загадай, Светлана;

В чистом зеркала стекле

В полночь, без обмана 

Ты узнаешь жребий свой:

Стукнет в двери милый твой 

Лёгкою рукою;

Упадёт с дверей запор;

Сядет он за свой прибор

Ужинать с тобою».

 

Вот красавица одна;

К зеркалу садится;

С тайной робостью она

В зеркало глядится;

Тёмно в зеркале; кругом

Мёртвое молчанье;

 

Свечка трепетным огнём

Чуть лиёт сиянье...

Робость в ней волнует грудь,

Страшно ей назад взглянуть, 

Страх туманит очи...

С треском пыхнул огонёк,

Крикнул жалобно сверчок,

Вестник полуночи.

 

Подпершися локотком,

Чуть Светлана дышит...

Вот... легохонько замком 

Кто-то стукнул, слышит; 

Робко в зеркало глядит:

За её плечами

Кто-то, чудилось, блестит

Яркими глазами...

Занялся от страха дух...

Вдруг в её влетает слух 

Тихий, лёгкий шёпот:

«Я с тобой, моя краса;

Укротились небеса;

Твой услышан ропот!»

 

Оглянулась... милый к ней

Простирает руки.

«Радость, свет моих очей,

Нет для нас разлуки.

Едем! Поп уж в церкви ждёт

С дьяконом, дьячками;

Хор венчальну песнь поёт;

Храм блестит свечами».

Был в ответ умильный взор;

Идут на широкий двор,

В ворота тесовы;

У ворот их санки ждут;

С нетерпенья кони рвут

Повода шелковы.

 

Сели... кони с места враз;

Пышут дым ноздрями;

От копыт их поднялась

Вьюга над санями.

Скачут... пусто всё вокруг,

Степь в очах Светланы:

На луне туманный круг;

Чуть блестят поляны.

Сердце вещее дрожит;

Робко дева говорит:

«Что ты смолкнул, милый?»

Ни полслова ей в ответ:

Он глядит на лунный свет,

Бледен и унылый.

 

Кони мчатся по буграм;

Топчут снег глубокий...

Вот в сторонке Божий храм

Виден одинокий;

Двери вихорь отворил;

Тьма людей во храме;

Яркий свет паникадил 

Тускнет в фимиаме;

На средине чёрный гроб;

И гласит протяжно поп:

«Буди взят могилой!»

Пуще девица дрожит;

Кони мимо; друг молчит,

Бледен и унылый.

 

Вдруг метелица кругом;

Снег валит клоками;

Чёрный вран, свистя крылом,

Вьётся над санями;

Ворон каркает: печаль!

Кони торопливы

Чутко смотрят в тёмну даль,

Подымая гривы;

Брезжит в поле огонёк;

Виден мирный уголок,

Хижинка под снегом.

Кони борзые быстрей,

Снег взрывая, прямо к ней

Мчатся дружным бегом.

 

Вот примчалися... и вмиг

Из очей пропали:

Кони, сани и жених

Будто не бывали.

Одинокая, впотьмах,

Брошена от друга,

В страшных девица местах;

Вкруг метель и вьюга. 

Возвратиться - следу нет... 

Виден ей в избушке свет:

Вот перекрестилась;

В дверь с молитвою стучит...

Дверь шатнулася... скрыпит... 

Тихо растворилась.

 

Что ж?.. В избушке гроб; накрыт

Белою запоной;

Спасов лик в ногах стоит;

Свечка пред иконой...

Ах! Светлана, что с тобой?

В чью зашла обитель?

Страшен хижины пустой

Безответный житель.

Входит с трепетом, в слезах;

Пред иконой пала в прах,

Спасу помолилась;

И с крестом своим в руке,

Под святыми в уголке

Робко притаилась.

 

Всё утихло... вьюги нет...

Слабо свечка тлится,

То прольёт дрожащий свет,

То опять затмится...

Всё в глубоком, мёртвом сне,

Страшное молчанье...

Чу, Светлана!.. в тишине

Лёгкое журчанье...

Вот глядит: к ней в уголок

Белоснежный голубок 

С светлыми глазами,

Тихо вея, прилетел,

К ней на перси тихо сел,

Обнял их крылами.

 

Смолкло всё опять кругом...

Вот Светлане мнится,

Что под белым полотном

Мёртвый шевелится...

Сорвался покров; мертвец

(Лик мрачнее ночи)

Виден весь - на лбу венец,

Затворёны очи.

Вдруг... в устах сомкнутых стон; С

илится раздвинуть он 

Руки охладелы...

Что же девица?.. Дрожит...

Гибель близко... но не спит 

Голубочек белый.

 

Встрепенулся, развернул

Лёгкие он крилы;

К мертвецу на грудь вспорхнул...

Всей лишённый силы, 

Простонав, заскрежетал 

Страшно он зубами 

И на деву засверкал 

Грозными очами...

Снова бледность на устах;

В закатившихся глазах

Смерть изобразилась...

Глядь, Светлана... о Творец!

Милый друг её - мертвец!

Ах!.. и пробудилась.

 

Где ж?.. У зеркала, одна

Посреди светлицы;

В тонкий занавес окна

Светит луч денницы;

Шумным бьёт крылом петух,

День встречая пеньем;

Всё блестит... Светланин дух

Смутен сновиденьем.

«Ах! ужасный, грозный сон!

Не добро вещает он -

Горькую судьбину;

Тайный мрак грядущих дней,

Что сулишь душе моей,

Радость иль кручину?»

 

Села (тяжко ноет грудь)

Под окном Светлана;

Из окна широкий путь

Виден сквозь тумана;

Снег на солнышке блестит,

Пар алеет тонкий...

Чу!.. в дали пустой гремит

Колокольчик звонкий;

На дороге снежный прах;

Мчат, как будто на крылах,

Санки кони рьяны;

Ближе; вот уж у ворот;

Статный гость к крыльцу идёт...

Кто?.. Жених Светланы.

 

Что же твой, Светлана, сон,

Прорицатель муки?

Друг с тобой; всё тот же он

В опыте разлуки;

Та ж любовь в его очах,

Те ж приятны взоры;

Те ж на сладостных устах

Милы разговоры.

Отворяйся ж, Божий храм;

Вы летите к небесам,

Верные обеты;

Соберитесь, стар и млад;

Сдвинув звонки чаши, в лад 

Пойте: многи леты!

 

Улыбнись, моя краса,

На мою балладу;

В ней большие чудеса,

Очень мало складу.

Взором сча стливый твоим,

Не хочу и славы;

Слава - нас учили - дым;

Свет - судья лукавый.

Вот баллады толк моей:

«Лучший друг нам в жизни сей 

Вера в Провиденье.

Благ Зиждителя закон:

Здесь несчастье - лживый сон;

Счастье - пробужденье».

 

О! не знай сих страшных снов

Ты, моя Светлана...

Будь, Создатель, ей покров!

Ни печали рана,

Ни минутной грусти тень

К ней да не коснётся;

В ней душа как ясный день;

Ах! да пронесётся

Мимо - Бедствия рука;

Как приятный ручейка

Блеск на лоне луга,

Будь вся жизнь её светла,

Будь весёлость, как была,

Дней её подруга.

 

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ К ПРОЧИТАННОМУ

1. Кратко перескажите сюжет баллады В.А. Жуковского «Светлана».

2. Что привиделось героине произведения во время гадания? Какие чувства вызвали в ней увиденные картины? Подтвердите ответ цитатами.

3. В какой строфе автор выражает главную мысль стихотворения? Обоснуйте свой выбор.

4. Как относится автор к Светлане? Приведите соответствующие цитаты.

5. Почему все страшные события происходят во сне Светланы? Как это связано с общим замыслом баллады?

6. Как вы понимаете смысл таких строк стихотворения: «Лучший друг нам в жизни сей вера в Провиденье»? Согласны ли вы с этой мыслью? Объясните свою точку зрения.

Глава 2

ОТКРЫВАТЕЛЬ ОСТРОВОВ ДУХОВНЫХ СОКРОВИЩ

 

Литературная разминка

Вспомните известные вам произведения РЛ. Стивенсона или их экранизации. Чем они вас заинтересовали?

 

Роберт Луис Стивенсон известен прежде всего как автор увлекательных приключенческих романов. Особенно любим читателями его «Остров Сокровищ», на основе которого были созданы замечательные кино- и мультипликационные фильмы. Однако далеко не все знают, что, кроме романов, Р.Л. Стивенсон писал ещё и стихи. И стихи эти по талантливости ничуть не уступают его прозе. Им так же, как и романам, присущ дух романтики, которой писатель был верен как в творчестве, так и в жизни.

Р.Л. Стивенсон родился в столице Шотландии - Эдинбурге. Родители надеялись, что он продолжит семейную традицию и, следом за дедом и отцом, станет строителем маяков. Но юный Роберт Луис хотел присоединиться к тем, кто в штиль и шторм прокладывает путь, ориентируясь на свет маяка: его влекла романтика путешествий. Он мечтал о них с детства, когда, прикованный к постели болезнями, слушал сказки отца и няни или читал книги об удивительных странствиях. Эти фантазии не остались пустыми грёзами: став взрослым, писатель много путешествовал, открывая для себя другие страны и культурные традиции.

Неудивительно, что свой творческий путь Р.Л. Стивенсон начал с путевых заметок. В них отразились его впечатления от романтических путешествий по южным краям. Стивенсон писал стихи, баллады, рассказы, повести, романы. Особой популярностью пользуются его приключенческие книги - цикл рассказов о принце Флоризеле, а также романы «Остров Сокровищ», «Чёрная стрела», «Похищенный», «Катриона» и другие. Широкую известность получила также баллада Стивенсона «Вересковый мёд», которая вошла в золотой фонд мировой поэзии. В этих и других произведениях писателя утверждается ценность справедливости, мужества, человеческого достоинства, веры в добро, в победу над жизненными невзгодами.

Во время одной из поездок по Европе Р.Л. Стивенсон встретил свою любовь - американку Фанни Осборн. Фанни была значительно старше его и имела детей от предыдущего брака, что, с точки зрения родителей писателя, служило серьёзным препятствием для женитьбы. Но, вопреки их воле, Стивенсон отправился к любимой в далёкую Калифорнию. Плавание через океан и последовавшая за ним поездка в глубь Американского континента едва не погубили тяжело больного Стивенсона. Зато он осуществил свою мечту -женился на женщине, без которой не мыслил жизни. И хотя материальное положение писателя было более чем скромным, каждый день, прожитый

 

вместе с Фанни и её детьми, он воспринимал как щедрый подарок судьбы. Неудивительно, что непритязательное жилище, в котором жила семья, в стихотворениях Стивенсона превращалось в роскошный дворец.

Последние годы писателя прошли на острове Самоа, расположенном в Тихом океане. Местные жители полюбили чужестранца, выучившего их язык и принимавшего деятельное участие в решении их проблем.

До конца жизни Р.Л. Стивенсон ощущал себя романтиком-странником. Это ощущение отразилось и в стихотворных строчках, выбитых на камне, что стоит на могиле писателя:

 

Под звёздным небом, на ветру,

Па камне могильном напишите так:

Место последнее изберу.

«Здесь он хотел оставить знак,

 

Легко жил я, легко умру

С моря вернулся моряк,

И лечь в могилу готов.

И охотник вернулся с холмов».

 

ПРОВЕРЬТЕ СЕБЯ

1. Что вам известно о детстве Р.Л. Стивенсона? Как сложилась жизнь писателя?

2. Как вы думаете, чем привлекали Р.Л. Стивенсона путешествия?

3. В каких литературных жанрах работал этот писатель? Назовите наиболее известные его произведения. Какие темы поднимал в своих сочинениях Р.Л. Стивенсон?

Перед чтением. Читая балладу «Вересковый мёд», обратите внимание на то, как автор выражает своё отношение к героям и к описываемым событиям.

 

ВЕРЕСКОВЫЙ МЁД

Из вереска напиток

Забыт давным-давно.

А был он слаще мёда,

Пьянее, чем вино.

 

В котлах его варили

И пили всей семьёй 

Малютки-медовары 

В пещерах под землёй.

 

Пришёл король шотландский,

Безжалостный к врагам,

Прогнал он бедных пиктов 

К скалистым берегам.

 

На вересковом поле,

На поле боевом,

Лежал живой на мёртвом

И мёртвый - на живом.

 

Лето в стране настало,

Вереск опять цветёт,

Но некому готовить

Вересковый мёд.

 

 

В своих могилках тесных,

В горах родной земли

Малютки-медовары 

Приют себе нашли.

 

Король по склону едет

Над морем на коне,

А рядом реют чайки

С дорогой наравне.

 

Король глядит угрюмо:

«Опять в краю моём 

Цветёт медвяный вереск,

А мёда мы не пьём!»

 

Но вот его вассалы

Приметили двоих 

Последних медоваров, 

Оставшихся в живых.

 

Вышли они из-под камня,

Щурясь на белый свет, -

Старый горбатый карлик 

И мальчик пятнадцати лет.

 

К берегу моря крутому

Их привели на допрос,

Но ни один из пленных

Слова не произнёс.

 

Сидел король шотландский,

Не шевелясь, в седле.

А маленькие люди

Стояли на земле.

 

Гневно король промолвил:

«Пытка обоих ждёт,

Если не скажете, черти,

Как вы готовили мёд!»

 

Сын и отец молчали,

Стоя у края скалы.

Вереск звенел над ними,

В море катились валы.

 

И вдруг голосок раздался:

«Слушай, шотландский король. 

Поговорить с тобою 

С глазу на глаз позволь!

 

Старость боится смерти.

Жизнь я изменой куплю,

Выдам заветную тайну!» -

Карлик сказал королю.

 

Голос его воробьиный

Резко и чётко звучал:

«Тайну давно бы я выдал,

Если бы сын не мешал!

 

Мальчику жизни не жалко,

Гибель ему нипочём.

Мне продавать свою совесть

Совестно будет при нём.

 

Пускай его крепко свяжут

И бросят в пучину вод -

И я научу шотландцев 

Готовить старинный мёд!..»

 

Сильный шотландский воин

Мальчика крепко связал 

И бросил в открытое море 

С прибрежных отвесных скал.

 

Волны над ним сомкнулись.

Замер последний крик...

И эхом ему ответил

С обрыва отец-старик:

 

«Правду сказал я, шотландцы,

От сына я ждал беды.

Не верил я в стойкость юных,

Не бреющих бороды.

 

А мне костёр не страшен.

Пускай со мной умрёт 

Моя святая тайна -

Мой вересковый мёд!»

Перевод С. Маршака

 

ВОПРОСЫ И ЗАДАНИЯ К ПРОЧИТАННОМУ

1. Какое впечатление произвела на вас прочитанная баллада? Что вам в ней понравилось?

2. В каких строфах раскрывается жестокость, с которой шотландский король уничтожал пиктов?

3. Почему отец и сын отказались выдать секрет королю? Не слишком ли высокую, по вашему мнению, цену они заплатили за эту тайну? Правильно ли поступил старик, попросив короля сбросить юного медовара со скалы?

4. Как вы думаете, почему юный медовар не участвует в разговоре с королём?

5. В переводе, который вы прочли, даётся следующая характеристика голоса старого медовара: «Голос его воробьиный Резко и чётко звучал...». Как вы считаете, что подчёркивает эта характеристика: слабость героя или его силу?

6. Кому из героев автор симпатизирует? Подкрепите свой ответ цитатами.

7. Можно ли назвать поведение медоваров героическим? Аргументируйте своё мнение.

8. Пофантазируйте! Представьте, что король оставил юного пикта в живых. Как в этом случае могли бы развиваться события?

9. Творческое задание. Подготовьте материалы для инсценировки баллады: описание места действия, декораций, костюмов. Воспользуйтесь иллюстрациями (с. 34, 38).

 

ЛИТЕРАТУРНЫЙ НАВИГАТОР

Баллады

 

Одна из самых знаменитых баллад была написана Фридрихом Шиллером (1759-1805) - выдающимся немецким поэтом, драматургом, философом, теоретиком искусства, автором «Оды к радости», которая была положена в основу гимна Европейского Союза. Всё творчество этого писателя было пронизано пафосом борьбы за свободу и достоинство личности, в том числе и баллада «Перчатка».

Её главный герой, рыцарь Делорж, был легендарной личностью. В балладе рассказывается о том, как во время развлечений королевского двора перчатка возлюбленной Делоржа упала на манеж с дикими зверями и жестокая красавица предложила влюблённому рыцарю вернуть утраченную деталь наряда...

 

Вопросы и задания для самостоятельной работы над произведением

 

1. Как характеризуют короля и его двор изображённые в балладе развлечения?

2. Какие нравственные качества Делоржа раскрылись в его поступке? Можно ли назвать этот поступок рыцарским?

3. Как раскрывается грозная сила зверей? Почему автор баллады подчёркивает эту силу?

4. Перечитайте строки, в которых рассказывается, как на арену упала перчатка. Случайно ли уронила её красавица? Почему Делорж решил её поднять?

5. Балладу Ф. Шиллера переводили В.А. Жуковский и М.Ю. Лермонтов. Прочитайте их переводы и сравните. В чём различия между ними? Какой вариант перевода вам нравится больше? Почему?

6. Как вы думаете, можно ли использовать «Портрет рыцаря с красной повязкой» А. Ван Дейка (1599-1641) и «Портрет молодой дамы» Л. Кранаха Старшего (1472-1553) в качестве иллюстраций к балладе «Перчатка»? Аргументируйте своё мнение.

 

 

 

Ряд замечательных баллад принадлежит перу польского поэта Адата Мицкевича (1798-1855), признанного родоначальником национальной классической лирики и «духовным отцом» своего народа. В своём творчестве он выступал в качестве непреклонного борца за идеалы свободы и защитника права народа на собственный путь в истории. Пример тому - баллада «Свитязь».

Много лет таинственное озеро Свитязь наводило страх на людей, живших на его берегах. Редкий смельчак отваживался приблизиться к нему в глухую пору. Но однажды такой смельчак нашёлся. По его приказу в озеро был заброшен невод, и из глубины озера на берег была извлечена женщина. Она поведала невероятную историю...

 

Вопросы и задания для самостоятельной работы над произведением

 

1. Найдите в тексте баллады географические названия и образы растительного мира, которые придают произведению реалистические черты.

2. Определите фантастические элементы в сюжете прочитанного произведения.

3. Сформулируйте основную мысль баллады. Какие художественные детали её подчёркивают?

4. Раскройте символический смысл образа озера Свитязь.

 

Темы и образы литературных баллад

 

Баллада В.А. Жуковского «Светлана» вдохновила выдающегося русского художника Карла Брюллова (1799-1852) на создание картины, в которой была запечатлена сцена гадания. Это полотно так и называется: «Гадающая Светлана». Крупным планом на картине изображена девушка, которая с тревогой всматривается в своё отражение. Художник

тщательно выписал детали народного костюма, в который одета Светлана, но основное внимание уделил её настроению и общей атмосфере таинственности, характерной для обряда гадания. Этому способствуют контрасты тьмы, окружающей героиню, и мягкого света свечи, озаряющего её лицо и плечи. Картину можно считать параллелью к балладе В.А. Жуковского, но вместе с тем она является самостоятельным произведением.

 

1. Рассмотрите репродукцию картины К. Брюллова «Гадающая Светлана». Какой момент гадания, по вашему мнению, запечатлел художник?

2. О чём думает девушка, изображённая на картине? Какие чувства испытывает она в этот момент?

 

По балладе Р.Л. Стивенсона «Вересковый мёд» в 1974 году мультипликаторами Киевской киностудии научно-популярных фильмов был создан талантливый мультфильм. В нём поднимаются вопросы чести, достоинства, смысла жизни и, конечно, нравственного выбора. Режиссёру Ирине Гурвич удалось по-новому рассказать историю о человеке, который был готов умереть за свои идеалы и пожертвовать ради них даже собственным сыном. С убедительной художественной силой мультипликаторы передали не только трагедию маленького народа пиктов, но и судьбы тех народов, которые отстаивают свою независимость. 

 

Это материал учебника Литература 7 класс Волощук

 

Автор: asia2016 от 19-02-2017, 23:25, Переглядів: 2853