Народна Освіта » Світова література » Антуан де Сент-Экзюпери - Маленький Принц читать кратко онлайн, критика

НАРОДНА ОСВІТА

Антуан де Сент-Экзюпери - Маленький Принц читать кратко онлайн, критика

Антуан де Сент-Экзюпери
1900-1944

«Цитадель, я воздвигну тебя в сердце человека!»

Тот, кто носит в своём сердце образ бу-
дущего собора,— уже победитель. Победа
есть плод любви. Только любви открыва-
ются контуры ещё не изваянной статуи.
Только любовь направляет резец её творца.
Разум обретает ценность лишь тогда, когда
он служит любви.

 

А. де Сент-Экзюпери

«Царство моё! Я строил тебя, как
корабль. Крепил, оснащал, и теперь ты
плывёшь в потоке времени, который стал
тебе попутным ветром. Корабль людей,
без него им не добраться до вечности»,—
так метафорически определял суть своего
творчества и самой своей жизни мысли-
тель, писатель, поэт и пилот — Антуан
Мари Жан-Ватист Роже де Сент-Экзюпе-
ри, во всём мире известный просто как
Экзюпери. Книги этого, поистине с боль-
шой буквы, Человека и сегодня самые
читаемые, о нём слагаются стихи и пе-
сни, потому что ему удалось в каждой,

даже самой робкой, душе заставить зазвучать героическую струну
и каждую душу возвысить до полёта.

Антуан де Сент-Экзюпери родился в Лионе 29 июня 1900 года.
Отец его носил титул графа, но служил страховым инспектором.
Он рано ушёл из жизни, и воспитывала будущего писателя мать,
ставшая его первым другом и вдохновителем во всех делах.

1 «Цитадель, я воздвигну тебя в сердце человека!» — строка из текста
незавершённой книги А. де Сент-Экзюпери «Цитадель»; цитадель —
здесь: духовная крепость, которую каждый человек должен возвести
в собственной душе.

2 Собор — здесь: духовное содержание человека, богатство его внутрен-
ней жизни, способное создать достойную человека цивилизацию, в ко-
торой всё связано между собой любовью.

 

Маленький граф любил всё, что его окружало, и все любили
его. Он обладал многими дарованиями: сочинял стихи, рисовал,
играл на скрипке, был неистощим на всякие выдумки и фантазии.
Л самой большой его страстью была техника: малышом из жестя-
нок мастерил телефон, в двенадцать лет изобретал аэроплан-вело-
сипед, уверяя, что поднимется на нём в воздух под восхищённые
крики толпы. Товарищи прозвали его звездочётом из-за любви
к небу.

В 1921 году Антуан де Сент-Экзюпери был призван в армию
и попал на курсы пилотов. Через год он получил права военного
пилота, но его зачислили в запас. Экзюпери переселился в Париж
и был вынужден браться за любую работу — торговал автомобиля-
ми, был продавцом в книжном магазине.

Лишь в 1925 году Экзюпери нашёл своё призвание — стал
пилотом компании, доставлявшей почту на северное побережье
Африки. В этом же году в печати появился его первый рассказ
«Лётчик». Вышло так, что авиацию и литературу он завоевал од-
новременно.

Экзюпери был награждён орденом Почётного легиона, а в пред-
ставлении о нём говорилось: «...Пилот редкой смелости, отличный
мастер своего дела, проявлял замечательное хладнокровие и ред-
кую самоотверженность, провёл несколько блестящих операций.
Неоднократно летал над наиболее опасными районами, разыски-
вая взятых в плен враждебными племенами лётчиков Рене и Сер-
ра. Спас раненый экипаж испанского самолёта, едва не попавший
в руки мавров. Без колебаний переносил суровые условия жизни
в пустыне, постоянно рискуя жизнью...».

В 1930 году, разыскивая своего друга Анри Гийоме, потерпе-
вшего аварию в Кордильерах, он едва не погиб, прочёсывая па бре-
ющем полёте горные районы. В 1935 году во время длительного
перелёта из Парижа в Сайгон его самолёт разбился в Ливийской
пустыне, и то, что Экзюпери остался в живых, можно объяснить
только чудом. Именно как чудо он описал это в «Планете людей»
и «Маленьком принце».

В 1939 году началась Вторая мировая война, и с первых её дней
Экзюпери вступил в сражение с нацистами, потому что не мог оста-
ваться в стороне: «Я знаю только один способ быть в ладу с соб-
ственной совестью: этот способ — не уклоняться от страдания».

31 июля 1944 года Антуан де Сент-Экзюпери отправился в раз-
ведывательный полёт с аэродрома на острове Сардиния — и не
вернулся. Самолёт вместе с пилотом просто растворился в про-
странстве.

Луч надежды на раскрытие одной из
самых печальных тайн Второй мировой
войны дала находка французского рыба-
ка близ марсельского берега в сентябре
1998 года. Это был почерневший от соли
серебряный браслет-цепочка с металли-
ческой пластинкой, на которой выграви-
рованы имена Антуана де Сент-Экзюпе-
ри и его жены Консуэло. А в 2000 году
у побережья Марселя работники фран-
цузской инженерной компании обнару-
жили обломки самолёта фирмы «Лок-
хид» «Лайтнинг-Р-38». В результате
исследований было неопровержимо до-
казано, что именно на нём отправился в свой последний ночной
полёт майор Антуан де Сент-Экзюпери.

 

Память об Экзюпери будет жить вечно в его книгах — книгах,
проникнутых великой любовью к людям, тревогой об их судьбах:
«Я писал... чтобы сказать моему поколению: вы — обитатели од-
ной планеты, пассажиры одного корабля. Третьего — не дано».

Вопросы и задания

1. Перечитайте цитаты А. де Сент-Экзюпери, помещённые в ста-
тье. Опираясь на их содержание, расскажите о личности писате-
ля. Что вам близко в его взглядах на жизнь, назначение челове-
ка, творчество?

2. Опишите эпизоды из жизни Экзюпери, которые вызвали у вас
особые чувства, назовите их, прокомментируйте.

3. Самостоятельно найдите дополнительные сведения об А. де
Сент-Экзюпери, подготовьте иллюстративный рассказ о нём или
напишите рекламный слоган, призывающий прочитать его про-
изведения.

Узнаём о тайнах художественного слова

Об особенностях повести-сказки
Антуана де Сент-Экзюпери «Маленький принц»

В основе сюжета повести-сказки «Маленький принц» лежит
событие, произошедшее с Антуаном де Сент-Экзюпери 29 дека-
бря 1935 года. Пролетая над Сахарой, Экзюпери вынужден был
совершить посадку в песках за 200 километров от Каира. Лётчика
спас его друг Прево, который подоспел с караваном на пятый день
после аварии. Воспоминания о том, что пережил писатель в ожи-
дании помощи, разрозненно отражены не в одном его произведе-
нии, по самое яркое из этих произведений — «Маленький принц».

Обратимся к виртуальному словарю

Притча — жанр эпоса; небольшое повествовательное произве-
дение назидательного характера, содержащее моральное поучение
в иносказательной (аллегорической) форме.

В 1940 году в перерывах между боями с фашистами Экзюпе-
ри часто рисовал на листке мальчика — иногда крылатого, иногда
верхом на облаке. Постепенно крылья сменил длинный шарф (ка-
кой, кстати, носил и сам автор), а облако стало астероидом Б-612.
Так появился образ главного героя повести-сказки — Маленький
принц. Опубликованная в 1943 году как детская книжка, эта по-
этическая сказка о мужестве и мудрости наивной детской души,
о таких важных «недетских» понятиях, как жизнь и смерть,
любовь и ответственность, дружба и верность, сразу нашла от-
клик в сердцах всех читателей независимо от возраста. Широ-
кую известность сказка получила благодаря её исключительной
поэтичности, образности, особой символичности. Популярности
сказки во многом способствовали также выполненные Экзюпери
рисунки, которые органично входят в её структуру и помогают
глубже понять замысел автора.

Обратимся к виртуальному словарю

Подтекст — внутренний, скрытый смысл какого-либо те-
кста, высказывания, зависящий от контекста с учётом ситуации.

Но сказка у Экзюпери получилась не простая, а философская.
Она содержит черты притчи — особого дидактического жанра,
позволившего писателю выразить свои взгляды на волновавшие
его нравственные проблемы времени, воплотить собственные раз-
мышления о сущности человеческого бытия. Эта удивительная
форма сказки-притчи позволила Экзюпери вложить в интересную
сказку подтекст, попятный каждому.

Повесть-сказка «Маленький принц» — это своего рода кодекс
чистой морали. Она заключается в том, что надо быть верным
в любви и дружбе, нужно прислушиваться к голосу сердца, нельзя
быть равнодушным к тому, что происходит в мире, нельзя пассив-
но относиться к злу, каждый в ответе не только за свою судьбу, но
и за судьбу других людей.

Пришло время читать

Маленький принц

(В сокращении)

Леону Верту

Прошу детей простить меня за то, что
я посвятил эту книжку взрослому. Скажу
в оправдание: этот взрослый — мой самый
лучший друг. И ещё: он понимает всё на
свете, даже детские книжки. И наконец,
он живёт во Франции, а там сейчас голодно
и холодно. И он очень нуждается в утеше-
нии. Если же всё это меня не оправдывает,
я посвящу свою книжку тому мальчику,
каким был когда-то мой взрослый друг.
Ведь все взрослые сначала были детьми,
только мало кто из них об этом помнит.
Итак, я исправляю посвящение:

Леону Верту, когда он был маленьким.

I

Когда мне было шесть лет, в книге под названием «Правдивые
истории», где рассказывалось про девственные леса, я увидел од-
нажды удивительную картинку. На картинке огромная змея —
удав — глотала хищного зверя.

В книге говорилось: «Удав заглатывает свою жертву целиком,
не жуя. После этого он уже не может шевельнуться и спит по л го-
да подряд, пока не переварит пищу».

Я много раздумывал о полной приключений жизни джунглей
и тоже нарисовал цветным карандашом свою первую картинку.
Это был мой рисунок № 1. Вот что я нарисовал:

Я показал моё творение взрослым и спросил, не страшно ли им.

— Разве шляпа страшная? — возразили мне. А это была со-
всем не шляпа. Это был удав, который проглотил слона. Тогда
я нарисовал удава изнутри, чтобы взрослым было понятнее. Им
ведь всегда нужно всё объяснять. Вот мой рисунок № 2:

Взрослые посоветовали мне не рисовать змей ни снаружи, ни
изнутри, а побольше интересоваться географией, историей, ариф-
метикой и правописанием. Вот как случилось, что шести лет
я отказался от блестящей карьеры художника. Потерпев неудачу
с рисунками № 1 и № 2, я утратил веру в себя. Взрослые никогда
ничего не понимают сами, а для детей очень утомительно без кон-
ца им всё объяснять и растолковывать.

Итак, мне пришлось выбирать другую профессию, и я выучил-
ся на лётчика. Облетел я чуть ли не весь свет. И география, по
правде сказать, мне очень пригодилась. Я умел с первого взгляда
отличить Китай от Аризоны. Это очень полезно, если ночью со-
бьёшься с пути.

На своём веку я много встречал разных серьёзных людей.
Я долго жил среди взрослых. Я видел их совсем близко. И от это-
го, признаться, не стал думать о них лучше.

Когда я встречал взрослого, который казался мне разумней и по-
нятливей других, я показывал ему свой рисунок № 1 — я его сохра-
нил и всегда носил с собою. Я хотел знать, вправду ли этот человек
что-то понимает. Но все они отвечали мне: «Это шляпа». И я уже не
говорил с ними ни об удавах, ни о джунглях, пи о звёздах. Я при-
менялся к их понятиям. Я говорил с ними об игре в бридж и гольф,
о политике и о галстуках. И взрослые были очень довольны, что
познакомились с таким здравомыслящим человеком.

II

Так я жил в одиночестве, и не с кем было мне поговорить по
душам. И вот шесть лет назад пришлось мне сделать вынужден-
ную посадку в Сахаре. Что-то сломалось в моторе моего самолёта.
Со мной не было ни механика, ни пассажиров, и я решил, что по-
пробую сам всё починить, хоть это и очень трудно. Я должен был
исправить мотор или погибнуть. Воды у меня едва хватило бы на
неделю.

Итак, в первый вечер я уснул на песке в пустыне, где на тыся-
чи миль вокруг не было никакого жилья. Человек, потерпевший
кораблекрушение и затерянный на плоту посреди океана, и тот
был бы не так одинок. Вообразите же моё удивление, когда на рас-
свете меня разбудил чей-то тоненький голосок. Он сказал:

— Пожалуйста... нарисуй мне барашка!

— А?..

— Нарисуй мне барашка...

Я вскочил, точно надо мною грянул гром. Протёр глаза. Начал
осматриваться. И вижу — стоит необыкновенный какой-то малыш
и серьёзно меня разглядывает.

Вот самый лучший его портрет, какой мне после удалось на-
рисовать:

Но на моём рисунке он, конечно, далеко не так хорош, как был
на самом деле. Это не моя вина. Когда мне было шесть лет, взро-
слые внушили мне, что художника из меня не выйдет, и я ничего
не научился рисовать, кроме удавов — снаружи и изнутри.

Итак, я во все глаза смотрел на это необычайное явление. Не
забудьте, я находился за тысячи миль от человеческого жилья.
А между тем ничуть не похоже было, чтобы этот малыш заблудил-
ся, или до смерти устал и напуган, или умирает от голода и жа-
жды. По его виду никак нельзя было сказать, что это ребёнок,
потерявшийся в необитаемой пустыне, вдалеке от всякого жилья.

Наконец ко мне вернулся дар речи, и я спросил:

— Но... что ты здесь делаешь?

И он опять попросил тихо и очень серьёзно:

— Пожалуйста... нарисуй барашка...

Всё это было так таинственно и непостижимо, что я не посмел
отказаться. Хоть и нелепо это было здесь, в пустыне, на волосок от
смерти, я всё-таки достал из кармана лист бумаги и вечное перо.
Но тут же вспомнил, что учился-то я больше географии, истории,
арифметике и правописанию,— и сказал малышу (немножко даже
сердито сказал), что не умею рисовать. Он ответил:

— Всё равно. Нарисуй барашка.

Так как я никогда в жизни не рисовал баранов, я повторил
для него одну из двух старых картинок, которые я только и умею
рисовать,— удава снаружи. И очень изумился, когда малыш вос-
кликнул:

— Нет, нет! Мне не надо слона в удаве! Удав слишком опасный,
а слон слишком большой. У меня дома всё очень маленькое. Мне
нужен барашек. Нарисуй барашка.

И я нарисовал.

Он внимательно посмотрел на мой рисунок и сказал:

— Нет, этот барашек совсем хилый. Нарисуй другого.

Я нарисовал.

Мой новый друг мягко, снисходительно улыбнулся.

— Ты же сам видишь,— сказал он,— это не барашек. Это боль-
шой баран. У него рога...

Я опять нарисовал по-другому.

Но он и от этого рисунка отказался.

— Этот слишком старый. Мне нужен такой барашек, чтобы
жил долго.

Тут я потерял терпение — ведь надо было поскорее разобрать
мотор — и нацарапал вот что:

И сказал малышу:

— Вот тебе ящик. А в нём сидит твой барашек.

Но как же я удивился, когда мой строгий судья вдруг просиял:

— Вот такого мне и надо! Как ты думаешь, много он ест травы?

— А что?

— Ведь у меня дома всего очень мало...

— Ему хватит. Я тебе даю совсем маленького барашка.

— Не такого уж маленького...— сказал он, наклонив голову
и разглядывая рисунок.— Смотри-ка! Мой барашек уснул...

Так я познакомился с Маленьким принцем.

Ill

He скоро я понял, откуда он явился. Маленький принц за-
сыпал меня вопросами, но, когда я спрашивал о чём-нибудь, он
будто и не слышал. Лишь понемногу, из случайных, мимоходом
оброненных слов мне всё открылось. Так, когда он впервые уви-
дел мой самолёт (самолёт я рисовать не стану, мне всё равно не
справиться), он спросил:

— Что это за штука?

— Это не штука. Это самолёт. Мой самолет. Он летает.

И я с гордостью объяснил, что умею летать. Тогда малыш вос-
кликнул:

— Как! Ты упал с неба?

— Да,— скромно ответил я.

— Вот забавно!..

И Маленький принц звонко засмеялся, так что меня взяла до-
сада: я люблю, чтобы к моим злоключениям относились серьёзно.
Потом он прибавил:

— Значит, ты тоже явился с неба. А с какой планеты?

«Так вот разгадка его таинственного появления здесь, в пусты-
не!» — подумал я и спросил напрямик:

— Стало быть, ты попал сюда с другой планеты?

Но он не ответил. Он тихо покачал головой, разглядывая са-
молёт:

— Ну, на этом ты не мог прилететь издалека...

И надолго задумался о чём-то. Потом вынул из кармана ба-
рашка и погрузился в созерцание этого сокровища.

Можете себе представить, как разгорелось моё любопытство
от странного полупризнания о «других планетах». И я попытался
разузнать побольше:

— Откуда же ты прилетел, малыш? Где твой дом? Куда ты хо-
чешь унести барашка?

Он помолчал в раздумье, потом сказал:

— Очень хорошо, что ты дал мне ящик: барашек будет там
спать по ночам.

— Ну конечно. И если ты будешь умницей, я дам тебе верёвку,
чтобы днём его привязывать. И колышек.

Маленький принц нахмурился:

— Привязывать? Для чего это?

— Но ведь если его не привязать, он забредёт неведомо куда
и потеряется.

Тут мой друг опять весело рассмеялся:

— Да куда же он пойдёт?

— Мало ли куда? Всё прямо, прямо, куда глаза глядят.

Тогда Маленький принц сказал серьёзно:

— Это ничего, ведь у меня там очень мало места.

И прибавил не без грусти:

— Если идти всё прямо да прямо, далеко не уйдёшь...

IV

Так я сделал ещё одно важное открытие: его родная планета
вся-то величиной с дом!

Впрочем, это меня не слишком удивило. Я знал, что кроме
таких больших планет, как Земля, Юпитер, Марс, Венера, суще-
ствуют ещё сотни других, которым даже имён не дали, и среди них
такие маленькие, что их и в телескоп трудно разглядеть. Когда
астроном открывает такую планетку, он даёт ей не имя, а просто
номер. Например, астероид 3251.

У меня есть серьёзные основания полагать, что Маленький
принц прилетел с планетки, которая называется «астероид Б-612».
Этот астероид был замечен в телескоп лишь один раз, в 1909 году,
одним турецким астрономом. Астроном доложил тогда о своём за-
мечательном открытии па Международном астрономическом кон-
грессе. Но никто ему не поверил, а всё потому, что он был одет
по-турецки. Уж такой народ эти взрослые!

К счастью для репутации астероида Б-612, правитель Турции
велел своим подданным под страхом смерти носить европейское
платье. В 1920 году тот астроном снова доложил о своём откры-
тии. На этот раз он был одет по последней моде — и все с ним со-
гласились.

Я вам рассказал так подробно об астероиде Б-612 и даже со-
общил его помер только из-за взрослых. Взрослые очень любят
цифры. Когда рассказываешь им, что у тебя появился новый друг,
они никогда не спросят о самом главном. Никогда они не скажут:
«А какой у него голос? В какие игры он любит играть? Ловит ли
он бабочек?». Они спрашивают: «Сколько ему лет? Сколько у него
братьев? Сколько он весит? Сколько зарабатывает его отец?».
И после этого воображают, что узнали человека. Когда говоришь
взрослым: «Я видел красивый дом из розового кирпича, в окнах
у него герань, а на крыше голуби»,— они никак не могут пред-
ставить себе этот дом. Им надо сказать: «Я видел дом за сто тысяч
франков»,— и тогда они восклицают: «Какая красота!».

Точно так же, если им сказать: «Вот доказательства, что Ма-
ленький принц на самом деле существовал — он был очень, очень
славный, он смеялся, и ему хотелось иметь барашка. А кто хочет

барашка, тот уж конечно существует»,— если сказать так, они
только пожмут плечами и посмотрят на тебя как на несмышлё-
ного младенца. Но если сказать им: «Он прилетел с планеты, ко-
торая называется астероид Б-612»,— это их убедит, и они не ста-
нут докучать вам расспросами. Уж такой народ эти взрослые. Не
стоит на них сердиться. Дети должны быть очень снисходительны
к взрослым.

V

Каждый день я узнавал что-нибудь новое о его планете, о том,
как он её покинул и как странствовал. Он рассказывал об этом по-
немножку, когда приходилось к слову. Так, на третий день я узнал
о трагедии с баобабами.

Это тоже вышло из-за барашка. Казалось, Маленьким принцем
вдруг овладели тяжкие сомнения, и он спросил:

— Скажи, ведь правда барашки едят кусты?

— Да, правда.

— Вот хорошо!

Я не понял, почему это так важно, что барашки едят кусты.
Но Маленький принц прибавил:

— Значит, они и баобабы тоже едят?

Я возразил, что баобабы — не кусты, а огромные деревья, вы-
шиной с колокольню, и если даже он приведёт целое стадо слонов,
им не съесть и одного баобаба.

Услыхав про слонов. Маленький принц засмеялся:

— Их пришлось бы поставить друг на друга...

А потом сказал рассудительно:

— Баобабы сперва, пока не вырастут, бывают совсем маленькие.

— Это верно. Но зачем твоему барашку есть маленькие баобабы?

— А как же! — воскликнул он, словно речь шла о самых про-
стых, азбучных истинах.

И пришлось мне поломать голову, пока я додумался, в чём тут
дело.

На планете Маленького принца, как на любой другой плане-
те, растут травы полезные и вредные. А значит, есть там хорошие
семена хороших, полезных трав и вредные семена дурной, сорной
травы. Но ведь семена невидимы. Они спят глубоко под землёй,
пока одно из них не вздумает проснуться. Тогда оно пускает ро-
сток; он расправляется и тянется к солнцу, сперва такой милый,
безобидный. Если это будущий редис или розовый куст, пусть его
растёт па здоровье. Но если это какая-нибудь дурная трава, надо
вырвать её с корнем, как только её узнаешь. И вот на планете

Маленького принца есть ужасные, зло-
вредные семена... Это семена баобабов.

 

Почва планеты вся заражена ими. А если
баобаб не распознать вовремя, потом от
него уже не избавишься. Он завладеет
всей планетой. Он пронижет её насквозь
своими корнями. И если планета очень
маленькая, а баобабов много, они разо-
рвут её на клочки.

— Есть такое твёрдое правило,—
сказал мне после Маленький принц.—

Встал поутру, умылся, привёл себя в по-
рядок — и сразу же приведи в порядок
свою планету. Непременно надо каждый день выпалывать баоба-
бы, как только их уже можно отличить от розовых кустов: моло-
дые ростки у них почти одинаковые. Это очень скучная работа, но
совсем не трудная.

Однажды он посоветовал мне постараться и нарисовать такую
картинку, чтобы и у нас дети это хорошо поняли.

— Если им когда-нибудь придётся путешествовать,— сказал
он,— это им пригодится. Иная работа может и подождать немно-
го — вреда не будет. Но если дашь волю баобабам, беды не мино-
вать. Я знал одну планету, на ней жил лентяй. Он не выполол во-
время три кустика...

VII

На пятый день, опять-таки благодаря барашку, я узнал секрет
Маленького принца. Он спросил неожиданно, без предисловий, точ-
но пришёл к этому выводу после долгих молчаливых раздумий:

— Если барашек ест кусты, он и цветы ест?

— Он ест всё, что попадётся.

— Даже такие цветы, у которых шипы?

— Да, и те, у которых шипы.

— Тогда зачем шипы?

Этого я не знал. Я был очень занят: в моторе заело один болт,
и я старался его отвернуть. Мне было не по себе, положение стано-
вилось серьёзным, воды почти не осталось, и я начал бояться, что
моя вынужденная посадка плохо кончится.

— Зачем нужны шипы?

Задав какой-нибудь вопрос, Маленький принц уже не отсту-
пался, пока не получал ответа. Неподатливый болт выводил меня
из терпенья, и я ответил наобум:

картинку, чтобы и у нас дети это хорошо поняли.

— Если им когда-нибудь придётся путешествовать,— сказал
он,— это им пригодится. Иная работа может и подождать немно-
го — вреда не будет. Но если дашь волю баобабам, беды не мино-
вать. Я знал одну планету, на ней жил лентяй. Он не выполол во-
время три кустика...

VII

На пятый день, опять-таки благодаря барашку, я узнал секрет
Маленького принца. Он спросил неожиданно, без предисловий, точ-
но пришёл к этому выводу после долгих молчаливых раздумий:

— Если барашек ест кусты, он и цветы ест?

— Он ест всё, что попадётся.

— Даже такие цветы, у которых шипы?

— Да, и те, у которых шипы.

— Тогда зачем шипы?

Этого я не знал. Я был очень занят: в моторе заело один болт,
и я старался его отвернуть. Мне было не по себе, положение стано-
вилось серьёзным, воды почти не осталось, и я начал бояться, что
моя вынужденная посадка плохо кончится.

— Зачем нужны шипы?

Задав какой-нибудь вопрос, Маленький принц уже не отсту-
пался, пока не получал ответа. Неподатливый болт выводил меня
из терпенья, и я ответил наобум:
разу не поглядел на звезду. Он никогда никого не любил. И нико-
гда ничего не делал. Он занят только одним: складывает цифры.
И с утра до ночи твердит одно: «Я человек серьёзный! Я человек
серьёзный!» — совсем как ты. И прямо раздувается от гордости.
А па самом деле он не человек. Он гриб.

— Что?

— Гриб!

Маленький принц даже побледнел от гнева.

— Миллионы лет у цветов растут шипы. И миллионы лет ба-
рашки всё-таки едят цветы. Так неужели же это не серьёзное
дело — понять, почему они изо всех сил стараются отрастить
шипы, если от шипов нет никакого толку? Неужели это не важ-
но, что барашки и цветы воюют друг с другом? Да разве это не
серьёзнее и не важнее, чем арифметика толстого господина с ба-
гровым лицом? А если я знаю единственный в мире цветок, он
растёт только на моей планете, и другого такого больше нигде
нет, а маленький барашек в одно прекрасное утро вдруг возьмёт
и съест его и даже не будет знать, что он натворил? И это всё, по-
твоему, не важно?

Он густо покраснел. Потом снова заговорил:

— Если любишь цветок — единственный, какого больше нет ни
на одной из многих миллионов звёзд,— этого довольно: смотришь
на небо — и ты счастлив. И говоришь себе: «Где-то там живёт мой
цветок...». Но если барашек его съест, это всё равно как если бы
все звёзды разом погасли! И это, по-твоему, не важно!

Он больше не мог говорить. Он вдруг разрыдался. Стемнело.
Я бросил работу. Я и думать забыл про злополучный болт и моло-
ток, про жажду и смерть. На звезде, на планете — на моей планете
по имени Земля,— плакал Маленький принц, и надо было его уте-
шить. Я взял его на руки и стал баюкать. Я говорил ему: «Цветку,
который ты любишь, ничто не грозит... Я нарисую твоему бараш-
ку намордник... Нарисую для твоего цветка броню... Я...». Я не
знал, что ещё ему сказать. Я чувствовал себя ужасно неловким
и неуклюжим. Как позвать, чтобы он услышал, как догнать его
душу, ускользающую от меня... Ведь она такая таинственная и не-
изведанная, эта страна слёз...

VIII

Очень скоро я лучше узнал этот цветок. На планете Малень-
кого принца всегда росли простые, скромные цветы — у них было
мало лепестков, они занимали совсем мало места и никого не бес-
покоили. Они раскрывались поутру в траве и под вечер увядали.
А этот пророс однажды из зерна, занесённого неведомо откуда,
и Маленький принц не сводил глаз с крохотного ростка, не похо-
жего па все остальные ростки и былинки. Вдруг это какая-нибудь
новая разновидность баобаба? Но кустик быстро перестал тянуть-
ся ввысь, и на нём появился бутон. Маленький принц никогда ещё
не видал таких огромных бутонов и предчувствовал, что увидит
чудо. А неведомая гостья, скрытая в стенах своей зелёной комнат-
ки, всё готовилась, всё прихорашивалась. Она заботливо подбира-
ла краски. Она наряжалась неторопливо, один за другим приме-
ряя лепестки. Она не желала явиться на свет встрёпанная, точно
какой-нибудь мак. Она хотела показаться во всём блеске своей
красоты. Да, это была ужасная кокетка! Таинственные приготов-
ления длились день за днём. И вот однажды утром, едва взошло
солнце, лепестки раскрылись.

И красавица, которая столько трудов положила, готовясь
к этой минуте, сказала, позёвывая:

— Ах, я насилу проснулась... Прошу извинить... Я ещё совсем
растрёпанная...

Маленький принц не мог сдержать восторга:

— Как вы прекрасны!

— Да, правда? — был тихий ответ.— И заметьте, я родилась
вместе с солнцем.

Маленький принц, конечно, догадался, что удивительная го-
стья не страдает избытком скромности, зато она была так прекрас-
на, что дух захватывало!

А она вскоре заметила:

— Кажется, пора завтракать. Будьте так добры, позаботьтесь
обо мне...

Маленький принц очень смутился, разыскал лейку и полил
цветок ключевой водой.

Скоро оказалось, что красавица горда и обидчива, и Малень-
кий принц совсем с ней измучился. У неё было четыре шипа, и од-
нажды она сказала ему:

— Пусть приходят тигры, не боюсь я их когтей!

— На моей планете тигры не водятся,— возразил Маленький
принц.— И потом, тигры не едят траву.

— Я не трава,— тихо заметил цветок.

— Простите меня...

— Нет, тигры мне не страшны, но я ужасно боюсь сквозняков.
У вас нет ширмы?

«Растение, а боится сквозняков... очень странно...— подумал
Маленький принц.— Какой трудный характер у этого цветка».

— Когда настанет вечер, накройте меня колпаком. У вас тут
слишком холодно. Очень неуютная планета. Там, откуда я при-
была...

 

Она не договорила. Ведь её занесло сюда, когда она была ещё
зёрнышком. Она ничего не могла знать о других мирах. Глупо
лгать, когда тебя так легко ули-
чить! Красавица смутилась, по-
том кашлянула раз-другой, чтобы
Маленький принц почувствовал,
как он перед нею виноват:

— Где же ширма?

— Я хотел пойти за ней, но
не мог же я вас не дослушать!

Тогда она закашляла силь-
нее: пускай его всё-таки помучит
совесть!

Хотя Маленький принц и полюбил прекрасный цветок, и рад
был ему служить, но вскоре в душе его пробудились сомнения.
Пустые слова он принимал близко к сердцу и стал чувствовать
себя очень несчастным.

— Напрасно я её слушал,— доверчиво сказал он мне однажды.—
Никогда не надо слушать, что говорят цветы. Надо просто смотреть
па них и дышать их ароматом. Мой цветок напоил благоуханием
всю мою планету, а я не умел ему радоваться. Эти разговоры о ког-
тях и тиграх... Они должны бы меня растрогать, а я разозлился...

И ещё он признался:

— Ничего я тогда не понимал! Надо было судить не по словам,
а по делам. Она дарила мне свой аромат, озаряла мою жизнь. Я не
должен был бежать. За этими жалкими хитростями и уловками
надо было угадать нежность. Цветы так непоследовательны! Но
я был слишком молод, я ещё не умел любить.

IX

Как я понял, он решил странствовать с перелётными птицами.

В последнее утро он старательней обычного прибрал свою плане-
ту. Он заботливо прочистил действующие вулканы. У него было два
действующих вулкана. На них очень удобно по утрам разогревать
завтрак. Кроме того, у него был ещё один потухший вулкан. Но, ска-
зал он, мало ли что может случиться! Поэтому он прочистил и по-
тухший вулкан тоже. Когда вулканы аккуратно чистишь, они горят
ровно и тихо, без всяких извержений. Извержение вулкана — это всё
равно что пожар в печной трубе, когда там загорится сажа. Конечно,
мы, люди па Земле, слишком малы и не можем прочищать наши
вулканы. Вот почему они доставляют нам столько неприятностей.

Потом Маленький принц не без грусти вырвал последние рост-
ки баобабов. Он думал, что никогда не вернётся. Но в то утро
привычная работа доставляла ему необыкновенное удовольствие.
А когда он в последний раз полил чудесный цветок и собрался на-
крыть колпаком, ему даже захотелось плакать.

— Прощайте,— сказал он.

Красавица не ответила.

— Прощайте,— повторил Маленький принц.

Она кашлянула. Но не от простуды.

— Я была глупая,— сказала она наконец.— Прости меня.
И постарайся быть счастливым.

И пи слова упрёка. Маленький принц очень удивился. Он за-
стыл, растерянный, со стеклянным колпаком в руках. Откуда эта
тихая нежность?

— Да, да, я люблю тебя,—
услышал он.— Моя вина, что
ты этого не знал. Да это и не
важно. Но ты был такой же глу-
пый, как я. Постарайся быть
счастливым... Оставь колпак,
он мне больше не нужен.

 

— Но ветер...

— Не так уж я простужена...

Ночная свежесть пойдёт мне на
пользу. Ведь я — цветок.

— Но звери, насекомые...

— Должна же я стерпеть
двух-трёх гусениц, если хочу
познакомиться с бабочками.

Они, наверно, прелестны. А то кто же станет меня навещать? Ты
ведь будешь далеко. А больших зверей я не боюсь. У меня тоже
есть когти.

И она в простоте душевной показала свои четыре шипа. Потом
прибавила:

— Да не тяни же, это невыносимо! Решил уйти — так уходи.

Она не хотела, чтобы Маленький принц видел, как она плачет.

Это был очень гордый цветок...

X

<...> На первом астероиде жил король. Облачённый в пурпур
и горностай, он восседал на троне, очень простом и всё же вели-
чественном.

— А, вот и подданный! — воскликнул король, увидав Малень-
кого принца.

«Как же он меня узнал? — подумал Маленький принц.— Ведь
он видит меня в первый раз!»

Он не знал, что короли смотрят на мир очень упрощённо: для
них все люди — подданные.

— Подойди, я хочу тебя рассмотреть,— сказал король, ужасно
гордый тем, что он может быть для кого-то королём.

Это был абсолютный монарх. Но он был очень добр, а потому
отдавал только разумные приказания.

«Если я повелю своему гепералу обернуться морской чайкой,—
говаривал он,— и если генерал не выполнит приказа, это будет не
его вина, а моя».

— Можно мне сесть? — робко спросил Маленький принц.

— Повелеваю: сядь! — отвечал король и величественно подоб-
рал одну полу своей горностаевой мантии.

— С каждого надо спрашивать то, что он может дать. Власть,
прежде всего, должна быть разумной. Если ты повелишь своему
народу броситься в море, он устроит революцию. Я имею право
требовать послушания, потому что веления мои разумны.

Маленький принц зевнул. Жаль, что тут не поглядишь на за-
ход солнца, когда хочется! И, по правде говоря, ему уже стало
скучновато.

— Мне пора,— сказал он королю.— Больше мне здесь нечего
делать.

— Останься! — сказал король: он был очень горд тем, что у него
нашёлся подданный, и не хотел с ним расставаться.— Останься,
я назначу тебя министром.

— Министром чего?

— Ну... правосудия.

— Но ведь здесь некого судить!

— Тогда суди сам себя,— сказал король.— Это самое трудное.
Себя судить куда труднее, чем других. Если ты сумеешь правиль-
но судить себя, значит, ты поистине мудр.

— Сам себя я могу судить где угодно,— сказал Маленький
принц.— Для этого мне незачем оставаться у вас.

Маленький принц уже совсем собрался в дорогу, но ему не хо-
телось огорчать старого монарха.

— Если вашему величеству угодно, чтобы ваши повеления бес-
прекословно исполнялись,— сказал он,— вы могли бы отдать мне
благоразумное приказание. Например, повелите мне пуститься
в путь, не мешкая ни минуты... Мне кажется, условия для этого
самые что ни на есть благоприятные...

Король не отвечал, и Маленький принц немного помедлил
в нерешимости, потом вздохнул и отправился в путь.

— Назначаю тебя послом! — поспешно крикнул вдогонку ему
король.

И вид у него при этом был такой, точно он не потерпел бы ни-
каких возражений.

«Странный народ эти взрослые»,— сказал себе Маленький
принц, продолжая путь. <...>

XIV

Пятая планета была очень занятная. Она оказалась мень-
ше всех. На ней только и помещалось что фонарь да фонарщик.
Маленький принц никак не мог понять, для чего на крохотной.

затерявшейся в небе планетке, где нет
ни домов, ни жителей, нужны фонарь
и фонарщик. Но он подумал:

 

«Может быть, этот человек и нелеп.

Но он не так нелеп, как король, честолю-
бец, делец и пьяница. В его работе всё-
таки есть смысл. Когда он зажигает свой
фонарь — как будто рождается ещё одна
звезда или цветок. А когда он гасит фо-
нарь — как будто звезда или цветок за-
сыпают. Прекрасное занятие. Это по-на-
стоящему полезно, потому что красиво».

И, поравнявшись с этой плалеткой, он почтительно поклонил-
ся фонарщику.

— Добрый день,— сказал он.— Почему ты сейчас погасил
фонарь?

— Такой уговор,— ответил фонарщик.— Добрый день.

— А что это за уговор?

— Гасить фонарь. Добрый вечер.

И он снова засветил фонарь.

— Зачем же ты опять его зажёг?

— Такой уговор,— повторил фонарщик.

— Не понимаю,— признался Маленький принц.

— И понимать нечего,— сказал фонарщик.— Уговор есть уго-
вор. Добрый день.

И погасил фонарь.

Потом красным клетчатым платком утёр пот со лба и сказал:

— Тяжкое у меня ремесло. Когда-то это имело смысл. Я гасил
фонарь по утрам, а вечером опять зажигал. У меня оставался день,
чтобы отдохнуть, и ночь, чтобы выспаться...

— А потом уговор переменился?

— Уговор не менялся,— сказал фонарщик.— В том-то и беда!
Моя планета год от года вращается всё быстрее, а уговор остаётся
прежний.

— И как же теперь? — спросил Маленький припц.

— Да вот так. Планета делает полный оборот за одну минуту,
и у меня нет пи секунды передышки. Каждую минуту я гашу фо-
нарь и опять его зажигаю.

— Вот забавно! Значит, у тебя день длится всего одну минуту!

— Ничего тут нет забавного,— возразил фонарщик.— Мы с то-
бой разговариваем уже целый месяц.

— Целый месяц?!

— Ну да. Тридцать минут. Тридцать дней. Добрый вечер!

И он опять засветил фонарь.

«Вот человек,— сказал себе Маленький принц, продолжая
путь,— вот человек, которого все стали бы презирать — и король,
и честолюбец, и пьяница, и делец. А между тем из них всех он
один, по-моему, не смешон. Может быть, потому, что он думает не
только о себе».

Маленький принц вздохнул.

«Вот бы с кем подружиться,— подумал он ещё.— Но его пла-
нетка уж очень крохотная. Там нет места для двоих...».

Он не смел себе признаться в том, что больше всего жалеет об
этой чудесной плаиетке ещё по одной причине: за двадцать четы-
ре часа на ней можно любоваться закатом тысячу четыреста сорок
раз! <...>

XVI

Итак, седьмая планета, которую ои посетил, была Земля. Зем-
ля — планета непростая! На пей насчитывается сто одиннадцать
королей (в том числе, конечно, и негритянских), семь тысяч гео-
графов, девятьсот тысяч дельцов, семь с половиной миллионов
пьяниц, триста одиннадцать миллионов честолюбцев — итого око-
ло двух миллиардов взрослых.

Чтобы дать вам понятие о том, как велика Земля, скажу лишь,
что, пока не изобрели электричество, па всех шести континентах
приходилось держать целую армию фонарщиков — четыреста
шестьдесят две тысячи пятьсот одиннадцать человек. <...>

XVII

Итак, попав на Землю, Маленький принц не увидел ни души
и очень удивился. Он подумал даже, что залетел по ошибке на ка-
кую-то другую планету. Но тут в песке шевельнулось колечко цве-
та лунного луча.

— Добрый вечер,— сказал па всякий случай Маленький принц.

— Добрый вечер,— ответила змея.

— На какую это планету я попал?

— На Землю,— сказала змея.— В Африку.

— Вот как. А разве на Земле нет людей?

— Это пустыня. В пустынях никто не живёт. Но Земля большая.

Маленький принц сел на камень и поднял глаза к небу.

— Хотел бы я знать, зачем звёзды светятся,— задумчиво ска-
зал он.— Наверно, затем, чтобы рано или поздно каждый мог сно-
ва отыскать свою. Смотри, вот моя планета — прямо над нами...
Но как до неё далеко!

— Красивая планета,— сказала змея.— А что ты будешь де-
лать здесь, на Земле?

— Я поссорился со своим цветком,— признался Маленький
принц.

— А, вот оно что...

И оба умолкли.

— А где же люди? — вновь заговорил наконец Маленький
принц.— В пустыне всё-таки одиноко...

— Среди людей тоже одиноко,— заметила змея.

Маленький принц внимательно посмотрел на неё.

— Странное ты существо,— сказал он.— Не толще пальца...

— Но могущества у меня больше, чем в пальце короля,— воз-
разила змея.

Маленький принц улыбнулся.

— Ну, разве ты уж такая могущественная? У тебя даже лап
нет. Ты и путешествовать не можешь...

— Я могу унести тебя дальше, чем любой корабль,— сказала
змея.

И обвилась вокруг щиколотки Маленького принца, словно зо-
лотой браслет.

— Всех, кого я коснусь, я возвращаю земле, из которой они
вышли,— сказала она.— Но ты чист и явился со звезды...

Маленький принц не ответил.

— Мне жаль тебя,— продолжала змея.— Ты так слаб на этой
Земле, жёсткой, как гранит. В тот день, когда ты горько пожале-
ешь о своей покинутой планете, я сумею тебе помочь. Я могу...

— Я прекрасно понял,— сказал Маленький принц.— Но поче-
му ты всё время говоришь загадками?

— Я решаю все загадки,— сказала змея. И оба умолкли. <...>

XX

Долго шёл Маленький принц через пески, скалы и снега и на-
конец набрёл на дорогу. А все дороги ведут к людям.

— Добрый день,— сказал он.

Перед ним был сад, полный роз.

— Добрый день,— отозвались розы.

И Маленький принц увидел, что все они похожи на его цветок.

— Кто вы? — спросил он, поражённый.

— Мы — розы,— отвечали розы.

— Вот как...— промолвил Маленький принц.

И почувствовал себя очень-очень несчастным. Его красавица
говорила ему, что подобных ей нет во всей Вселенной. И вот перед
ним пять тысяч точно таких же цветов в одном только саду!

«Как бы она рассердилась, если бы увидела их! — подумал Ма-
ленький принц.— Она бы ужасно раскашлялась и сделала вид,
что умирает, лишь бы не показаться смешной. А мне пришлось
бы ходить за ней, как за больной,— ведь иначе она и вправду бы
умерла, лишь бы унизить и меня тоже...»

А потом он подумал: «Я-то воображал, что владею единствен-
ным в мире цветком, какого больше ни у кого и нигде нет, а это
была самая обыкновенная роза. Только всего у меня и было что
простая роза да три вулкана ростом мне по колено, и то один из
них потух, и, может быть, навсегда... Какой же я после этого
принц?..»

Он лёг в траву и заплакал.

XXI

Вот тут-то и появился Лис.

— Здравствуй,— сказал он.

— Здравствуй,— вежливо ответил Маленький принц и огля-
нулся, но никого не увидел.

— Я здесь,— послышался голос.— Под яблоней...

— Кто ты? — спросил Маленький принц.— Какой ты красивый!

— Я — Лис,— сказал Лис.

 

— Поиграй со мной,— по-
просил Маленький принц.—

Мне так грустно...

— Не могу я с тобой иг-
рать,— сказал Лис.— Я не при-
ручен.

— Ах, извини,— сказал Ма-
ленький принц.

Но, подумав, спросил:

— А как это — приручить?

— Ты нездешний,— заметил Лис.— Что ты здесь ищешь?

— Людей ищу,— сказал Маленький принц.— А как это —
приручить?

— У людей есть ружья, и они ходят на охоту. Это очень не-
удобно! И ещё они разводят кур. Только этим они и хороши. Ты
ищешь кур?

— Нет,— сказал Маленький принц.— Я ищу друзей. А как
это — приручить?

— Это давно забытое понятие,— объяснил Лис.— Оно означа-
ет: создать узы.

— Узы?

— Вот именно,— сказал Лис.— Ты для меня пока всего лишь
маленький мальчик, точно такой же, как сто тысяч других маль-
чиков. И ты мне не нужен. И я тебе тоже не нужен. Я для тебя
только лисица, точно такая же, как сто тысяч других лисиц. Но
если ты меня приручишь, мы станем нужны друг другу. Ты бу-
дешь для меня единственный в целом свете. И я буду для тебя
один в целом свете...

— Я начинаю понимать,— сказал Маленький принц.— Есть
одна роза... Наверно, она меня приручила...

— Очень возможно,— согласился Лис.— На Земле чего только
не бывает.

— Это было не на Земле,— сказал Маленький принц.

Лис очень удивился:

— На другой планете?

-Да.

— А на той планете есть охотники?

— Нет.

— Как интересно! А куры там есть?

— Нет.

— Нет в мире совершенства! — вздохнул Лис.

Но потом он опять заговорил о том же:

— Скучная у меня жизнь. Я охочусь за курами, а люди охотят-
ся за мною. Все куры одинаковы, и люди все одинаковы. И живёт-
ся мне скучновато. Но если ты меня приручишь, моя жизнь словно
солнцем озарится. Твои шаги я стану различать среди тысяч дру-
гих. Заслышав людские шаги, я всегда убегаю и прячусь. Но твоя
походка позовёт меня, точно музыка, и я выйду из своего убежи-
ща. И потом — смотри! Видишь, вон там, в полях, зреет пшеница?
Я не ем хлеба. Колосья мне не нужны. Пшеничные поля ни о чём
мне не говорят. И это грустно! Но у тебя золотые волосы. И как
чудесно будет, когда ты меня приручишь! Золотая пшеница станет
напоминать мне тебя. И я полюблю шелест колосьев на ветру...

Лис замолчал и долго смотрел на Маленького принца. Потом
сказал:

— Пожалуйста... приручи меня!

— Я бы рад,— ответил Маленький принц,— но у меня так
мало времени. Мне ещё надо найти друзей и узнать разные вещи.

— Узнать можно только те вещи, которые приручишь,— ска-
зал Лис.— У людей уже не хватает времени что-либо узнавать. Они
покупают вещи готовыми в магазинах. Но ведь нет таких магази-
нов, где торговали бы друзьями, и потому люди больше не имеют
друзей. Если хочешь, чтобы у тебя был друг, приручи меня!

— А что для этого надо делать? — спросил Маленький принц.

— Надо запастись терпеньем,— ответил Лис.— Сперва сядь
вон там, поодаль, на траву — вот так. Я буду на тебя искоса по-
глядывать, а ты молчи. Слова только мешают понимать друг дру-
га. Но с каждым днём садись немножко ближе...

Назавтра Маленький принц вновь пришел на то же место.

— Лучше приходи всегда в один и тот же час,— попросил
Лис.— Вот, например, если ты будешь приходить в четыре часа,
я уже с трёх часов почувствую себя счастливым. И чем ближе
к назначенному часу, тем счастливее. В четыре часа я уже начну
волноваться и тревожиться. Я узнаю цену счастью! А если ты при-
ходишь всякий раз в другое время, я не знаю, к какому часу гото-
вить своё сердце...

Так Маленький принц приручил Лиса. И вот настал час про-
щанья.

— Прощай...— сказал он.

— Прощай,— сказал Лис.— Вот мой секрет, он очень прост:
зорко одно лишь сердце. Самого главного глазами не увидишь.

— Самого главного глазами не увидишь,— повторил Малень-
кий принц, чтобы лучше запомнить.

— Твоя роза так дорога тебе потому, что ты отдавал ей все свои
дни.

— Потому что я отдавал ей все свои дни...— повторил Малень-
кий принц, чтобы лучше запомнить.

— Люди забыли эту истину,— сказал Лис,— но ты не забывай:
ты навсегда в ответе за всех, кого приручил. Ты в ответе за твою
розу.

— Я в ответе за мою розу...— повторил Маленький принц, что-
бы лучше запомнить.

<...>

Он устал. Опустился на песок. Я сел рядом. Помолчали. Потом
он сказал:

— Звёзды очень красивые, потому что где-то там есть цветок,
хоть его и не видно...

— Да, конечно,— сказал я только, глядя на волнистый песок,
освещённый луною.

— И пустыня красивая...— прибавил Маленький принц.

Это правда. Мне всегда правилось в пустыне. Сидишь на песча-
ной дюне. Ничего не видно. Ничего не слышно. И всё же тишина
словно лучится...

— Знаешь, отчего хороша пустыня? — сказал он.— Где-то
в ней скрываются родники...

Я был поражён. Вдруг я понял, почему таинственно лучится
песок. Когда-то, маленьким мальчиком, я жил в старом-преста-
ром доме — рассказывали, будто в нём запрятан клад. Разумеется,
никто его так и не открыл, а может быть, никто никогда его и не
искал. Но из-за него дом был словно заколдован: в сердце своём он
скрывал тайну...

— Да,— сказал я.— Будь то дом, звёзды или пустыня — самое
прекрасное в них то, чего не увидишь глазами.

— Я очень рад, что ты согласен с моим другом Лисом,— ото-
звался Маленький принц.

Потом он уснул, я взял его на руки и пошёл дальше. Я был
взволнован. Мне казалось, я несу хрупкое сокровище. Мне казалось
даже, ничего более хрупкого нет на нашей Земле. При свете луны
я смотрел на его бледный лоб, на сомкнутые ресницы, на золотые
пряди волос, которые перебирал ветер, и говорил себе: всё это лишь
оболочка. Самое главное — то, чего не увидишь глазами...

Его полуоткрытые губы дрогнули в улыбке, и я сказал себе:
трогательней всего в этом спящем Маленьком принце его верность
цветку, образ розы, который лучится в нём, словно пламя све-
тильника, даже когда он спит... И я понял, он ещё более хрупок,
чем кажется. Светильники надо беречь: порыв ветра может их по-
гасить... <...>

XXVII

И вот прошло уже шесть лет... Я ещё ни разу никому об этом
не рассказывал. Когда я вернулся, товарищи рады были вновь
увидеть меня живым и невредимым. Грустно мне было, но я гово-
рил им:

— Это я просто устал...

 

И всё же понемногу я утешился. То есть не совсем... Но я знаю:
он возвратился на свою планетку, ведь, когда рассвело, я не на-
шёл на песке его тела. Не такое
уж оно было тяжёлое. А по но-
чам я люблю слушать звёзды.
Словно пятьсот миллионов бу-
бенцов...

<...>

Это, по-моему, самое краси-
вое и самое печальное место на
свете. Этот же уголок пустыни
нарисован и на предыдущей
странице, но я нарисовал ещё

раз, чтобы вы получше его разглядели. Здесь Маленький принц
впервые появился на Земле, а потом исчез.

Всмотритесь внимательней, чтобы непременно узнать это ме-
сто, если когда-нибудь вы попадёте в Африку, в пустыню. Если
вам случится тут проезжать, заклинаю вас, не спешите, помедлите
немного под этой звездой! И если к вам подойдёт маленький маль-
чик с золотыми волосами, если он будет звонко смеяться и ниче-
го не ответит на ваши вопросы, вы, уж конечно, догадаетесь, кто
он такой. Тогда — очень прошу вас! — не забудьте утешить меня
в моей печали. Скорей напишите мне, что он вернулся...

(Перевод Норы Галь)

Обдумываем прочитанное, делимся впечатлениями

1. Какие чувства вы испытывали, когда читали повесть-сказку
А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц»? Поделитесь своими
впечатлениями с одноклассниками.

2. Автор очень часто говорит о своей любви к Маленькому принцу.
А вы полюбили этого малыша? Если полюбили, то — за что?

3. О чём заставила задуматься повесть-сказка «Маленький принц»?
Подготовьтесь к разговору об этом в классе.

Поразмышляем и поговорим о прочитанном

1. Кому посвящает свою сказочную повесть А. де Сент-Экзюпери
«Маленький принц»? В чём заключается своеобразие этого по-
священия?

2. Как следует понимать рассказ автора-повествователя о своих
детских рисунках и об отношении взрослых к ним? Почему он
такого невысокого мнения обо всех взрослых, что они утратили
с годами?

3. Подготовьте рассказ о планете Маленького принца, включите
в него цитаты из текста. Раскройте значение образов вулканов,
баобабов, определите, символами чего они являются. Выпи-
шите слова Маленького принца о необходимости следить за
своей планетой, ставшие крылатыми выражениями.

4. Расскажите о розе, выросшей на планете Маленького принца.
Какую роль она сыграла в его решении покинуть родную плане-
ту? Почему поведение розы изменилось, когда она поняла, что
Маленький принц решил улететь?

5. Издавна в сказках Лис является символом мудрости и знания
жизни. В какой момент пребывания Маленького принца на Земле

появляется Лис и чему его учит? Какие слова Лиса можно счи-
тать афоризмами (они на самом деле ими стали!)? Выпишите те
из них, которые вам больше всего понравились, объясните их
аллегорический смысл.

6. Почему после путешествия по Земле Маленький принц чувствует
себя очень несчастным и решает вернуться на свою планету?

7. Какую роль в повести играет образ лётчика? Почему автор сам
создал иллюстрации к своему произведению? Помогло ли это
вам лучше понять главные идеи сказки?

8. Найдите признаки сказки и признаки притчи в «Маленьком прин-
це», расскажите о них.

9. Сформулируйте для себя нравственные правила, опираясь на
содержание сказки «Маленький принц».

10. В повести А. де Сент-Экзюпери «Маленький принц» все образы сим-
воличны, обо всех можно долго рассуждать. Выберите один из них
и напишите сочинение-рассуждение «Моё понимание образа ...».

Путешествуем по литературным местам

 

«Ваш сын жив, он среди людей!»103

* * *

Пейзажная аллея — одно из самых
популярных мест в Киеве. Сюда прихо-
дят взрослые и дети, чтобы насладиться
панорамой города и увидеть уникальные
фигуры героев сказок, созданные киев-
ским скульптором К. Скретуцким. Осо-
бым вниманием пользуется мозаичная
скульптура Маленького принца, воспе-
того знаменитым французским писате-
лем А. де Сент-Экзюпери. Знаменитый
золотоволосый мальчик стоит на камен-
ной глыбе. У его ног сидит приручённый
им друг — мудрый Лис.

* * *

В Центральном городском парке Днепропетровска установлен
необычный фонтанный комплекс, названный его автором скульп-
тором В. Наконечным «Маленький принц».

Герой одноимённой сказки Экзюпе-
ри Маленький принц одиноко сидит на
своей «планетке» посреди озера и смот-
рит вдаль. Эта планета так хорошо впи-
салась в пейзажи парка, что заставляет
вспомнить самые значимые моменты по-
вести-притчи. А расположение скульп-
туры — планета в воде — вызывает са-
мые добрые эмоции. В жаркую погоду её
окружают брызги воды, а рядом, в озе-
ре, плавают лебеди.

 

Скульптура Маленького принца вы-
полнена так реалистично, что кажет-
ся, будто он сейчас заглянет вам в глаза
и спросит: «Ты нарисуешь мне барашка?».

 

Это материал учебника Литература 8 класс Халабаджах

 

Автор: admin от 1-11-2016, 20:49, Переглядів: 1851