Євгенія Кононенко - Віра, Надія, Яна. Читати текст твору повністю, скорочено
Надії було доручено прикрашати домашній паштет червоними смужками консервованого перцю. Пухка рожева маса неодмінно мала бути вкрита запашними солодко-солоними пелюстками. А в епіцентрі тарілки мала бути трояндочка з маринованої цибулі, над створенням якої ревно працювала сама господиня Віра. Запаморочливий голод краяв нутрощі. Здається, життя віддаш за те, щоб перед смертю всмак наїстися! Поки Віра заклопотано шукала черговий ніж для надання досконалості цибулевій троянді, Надя похапцем сунула в рота чайну ложку паштету. Розгнівана Віра помітила:
— Ти що, маленька? Діти в мене за це отримують ложкою по голові! От-от сідаємо до столу! Перед першою чаркою всім буде дозволено щось під’їсти!
Віра любить вчити жити. Вона щиро вважає своє життя зразковим, свій спосіб життя єдино вірним і єдино вартим наслідування. Всі повинні мати законного чоловіка, окрему квартиру, двох дітей, неодмінно різностатевих, всі вихідні проводити на дачі, біля городу, де ціною життя треба вирощувати часник, селеру і солодкий перець Бичача Губа. А Надія відверто зневажає роботу на городі, розлучилася. не проживши з чоловіком і року, має єдииого сина і тривалий позашлюбний зв’язок з одруженим і багатодітним заступником директора з науки інституту, де працює й сама. Щоправда, Надія — кандидат наук, працює над докторською і має публікації в закордонних виданнях, що не може не викликати поваги. Та все одно, краще б мала мужа, і хай би він був і кандидатом, і автором статей.
За вікном виє чорний вігер з Дніпра. Блочний дім здригається, тремтить і, здається, от-от розлетиться на блоки. Опалення ще не увімкнули, і невідомо, чи цього року увімкнуть. Кухня — єдине тепле приміщення на всю чотирикімнатну квартиру з холом. Холодної осені всі жахіття нестабільного життя стають особливо жахливими. Зараз страшніше, ніж взимку. Бо, по-перше, взимку все-таки хоч якось, а опалюють, і грізне передчуття: а раптом цього року ке дадуть тепла, природно минає. А по-друге, взимку попереду весна. А восени попереду зима, і не особливо страшно. Вірин день народження припав на холодні осінні дні, коли пронизливий вітер несе останнє листя і перший сніг, коли підвищують ціни, і неймовірно відтягають опалювальний сезон.
Але день народження в цьому домі гуляють завжди. Позаду — «поляна», накрита на роботі і застілля з родичами. А перша неділя після дати вже незліченну кількість років віддається інститутським подругам Надії та Яні. Надя, як завжди, прийшла вчасно і слухняно виконує Вірині накази на кухні. А Яна, як завжди, десь у дорозі. Зараз дзвонитиме з поламаних автоматів, кричатиме, що скоро буде. А поки стоїть на Проспекті Академіків, ловиті. таксі. Потім розповідатиме, що довезли її за так, хто ж візьме гроші з такої пані? Щоправда, везли задовгим шляхом. Щоб якомога довше посидіти поряд з нею, подихати її парфумами.
— Мар’янко,— кричить Віра до дочки,— неси усе це на стіл! Тільки дивись за хлопцями, щоб ніхто нічого не тягав з тарілок!
Надія боїться, як би Вірин гнів не впав на голову її голодного сина, що зараз разом з Віриними дітьми та її чоловіком Сашею сидить перед телевізором, здригаючись від голодних судом. А поряд накривається неймовірний стіл. Коли вже скінчиться це прокляте життя? Ходиш на день народження, наче до благодійної їдальні. Надія згадала, як нещодавно вони з сином зайшли до якогось кафе, і син так жадібно їв ті казенні млинці, що прибиральниця почала носити їм недоїдене з сусідніх столиків: «Хай дитина попоїсть!» Ледве забрала малого, який був ладен їсти недоїдки.
— І ніби пристойно ми були одягнені,— розповідає Надя,— а от раптом нам було надано статус голодних собак!
Але цей випадок з життя подруги та її сина мало цікавить Віру.
— Ти краще скажи, в тебе все по-старому? -- запитує вона.
— Що ти маєш на увазі?
— Ти знаєш, що я маю на увазі.
Не знаю.
— Ну, твоє особисте життя.
— Особисте життя? Перекладаю англійською резюме нашої колективної праці.
— Я не про те питаю.
— Робота для мене є найособистішим.
— Hy а заступник не розлучається? — запитує Віра.
— А чого він має розлучатися? В нього троє дітей.
— Господи! Троє! Він чимось думав, коли їх робив? — троє дітей завжди обурювали Віру. Так само, як і одне.
— Яке тобі діло до його дітей?
— Ні до його дітей, ні до нього самого мені і правда мало діла. Але тебе я знаю вже стільки років, що аж противно. Надто, ти ж не Янка, яка сьогодні з одним, а завтра з іншим. Треба щось робити.
— Що робити?
— Ну, давай сядемо і подумаємо, - Віра заходилася відкривати банку овочевого асорті,— подай мені того салатника, ні синій, у квіточки, ага, дякую. Може вже все-таки прийшов час сказати, що не зустрічатимешся з ним, поки він одружений? На мужиків це діє.
— Це абсолютно не входить в мої життєві плани.
— Але ж це не життя! Послухай, Надю, ну що ми без мужиків? Подивись! — Віра гордо відчинила дві'рі на балкон,— балкон обшито склом, саморобна шафа охайно пофарбована, ось, глянь, все це Ca- ша! Подивись, як зроблено дверцята!
— Віро, ну до чого тут твої дверцята? В світі відбуваються такі процеси І Мільйони людей втрачають старі цінності і не здобувають нових! А ти про якісь дверцята!
— А що ж це таке, як не цінність? Куди б я іще складала увесь цей мотлох? — Віра розкриває дверцята, демонструє той мотлох, який не можна викинути і який у поганих господарів валяється по кутках.— А ось ящик для картоплі! Утеплений! З подвійними стінками! З дірочками! Для коханки такого не зроблять!
— Віро, ну в мене балкона нема, куди я тулитиму того ящика?
— Гаразд, Бог з ним, з ящиком, але ж подумай про сина! Як ти йому у вічі дивитимешся? Скоро він тебе спитає: мамо, куди ти ходиш?
— Віро, я ходжу тільки на роботу... Як там Янка? Вона збирається?
— Збирається. Дзвонила, аж верещала, що має розповісти нам багато цікавого. Ти ж її знаєш. Всі в неї закохані, всі од неї мліють. Комплекс самотньої жінки. Тільки заміж чомусь ніхто не бере.
— Я теж самотня жінка, якої ніхто не бере заміж,— відповідає Надія,— Де в тебе ніж різати шинку?
— Hy от же, лежить, на тебе дивиться! Тільки нарізай тоненько. А потім прикрасиш селерою... Ти все-таки була заміжньою, хоча й недовго. А тепер в тебе один постійний. А в неї цілий калейдоскоп! І дитя невідомо від кого!
— Але не гірше за твоїх законних!
— Та хіба я щось таке кажу? От у святенництві мене ніхто не звинуватить! Людочка — золоте дитятко! Та я речі після маленької Мар’янки нікому не віддавала, хоча в мене повно племінниць! Чекала, поки Янка народить Людочку! Мій же Саша її хрестив! Але що скаже мамі та Людочка, коли виросте?..
Легкі на спомин Яна з Людочкою дзвонять у двері. Вся компанія відривається від телевізора, дружньо поспішає в хол. Cauia відчиняє двері, хапає Яну в обійми, вимовляє звичне:
— Привіт, люба кумо! І що то за кума, що з кумом не була?
— Забери руки! Чуєш, що тобі кажуть? Руки! — відказує Яна, що зазвичай в такій ситуації довго цілується з кумом. Віра здивована: вона звикла до палких прилюдних обіймів свого чоловіка з давньою подругою, які вона всіляко заохочує, демонструючи в такий спосіб свою впевненість у Саші.
— Що ж ти не пригорнешся до кума у своїй жіночій самоті?
Яна не відповідає, кидає дублянку кумові на руки, йде до кухні:
— Знову готується азіятський стіл? В кращих традиціях українського радянського жлобства? Привіт, Надю, ти тут знов за наймичку?
— Ви бачили цю графиню? Вже й стіл їй не такий! Тобі смажених рябчиків чи галушок з медом?
— Галушки з медом кушайтє самі, а від дичини під червоним винним соусом не відмовлюсь.
— Задня ніжка олениці під самогоном,— жартує Саша, звично хапаючи Яну за задню кінцівку.
— Ти гадаєш, що дуже дотепний? — кривиться Яна.
— Ти що, знову триста діб без мужика, тому така люта? — обурюється Віра.
— Вона, здається, більше мене не любить,— ображено зітхає Bi- рин Саша.
— Я тебе ніколи не любила,— презирливо відповідає Яна.— Hy гаразд, я вже прибула, сідаймо до столу! Які затримки? Чи тут подають аперитив? Може Мартіні?
— Ось Мартіні! — Саша гордо дістає з-під столу літрову пляшку з-під Мартіні, наповнену лимонною каламутною рідиною,— а ось і огірочки! Свої, здачі!
Яна завжди одягнена екстравагантно. Але зараз на ній щось таке, що ні в казці, ні пером. Тугі барвисті штанці до середини литки, просторий светр із задовгими рукавами, на шиї намотано відразу декілька хусток. А Людочка посунула до кімнати, не виймаючи рук з білої хутряної муфточки, яку не дала із себе зняти, коли з неї стягли пальтечко.
— Це остання паризька мода? — запитує Саша.
— Як ти здогадався, що я щойно звідти?
І от нарешті уся компанія в складі Віри, Сапіі, Мар’яни, Саші- молодшого, Наді з Костиком та Яни з Людочкою розміщуються навколо щільно заставленого наїдками столу. 14-річна Мар’яна відмовляється сідати на кутку, чим викликає обурення своєї матінки Віри, яка шукає підтримки в гостей. Але виховний момент гостями не підтриманий, салати й соління заполонили розум і серця. Голодні очі жадібно стріляють по стравах. Руки тягнуться до тарілок з оселедцями та холодцями. Горлечка пляшок дзенькають біля чарок і келихів.
— Hy що ж, Віро, за тебе, за твій дім!
— За нашу мамуі
— За тебе, мамо, щоб ти змінилася на краще!
Здіймаються келихи й чарки, працюють щелепи, тіла наповнює блажена тепла ситість, а душі — короткочасний спокій. Хоча йдеться про неспокійне: і про підвищення цін, і про фатальний холод, і про те, шо їстимемо в наступному році. Гаразд, цього року виживемо. А далі?
— Город є, значить якось буде, А от шо робити тим, в кого нема городу — не знаю. Коханці не прогодують, навіть якщо їх і багато,— Мар'яна повела Людочку до своєї кімнати, а Саша-менший Кости- ка — до своєї, тому Віра дозволила собі казати правду,
— До твого наступного дня народження ми з Роже надішлемо тобі трактора для твого городу,— реагує Яна на єхидне зауваження Віри,— якщо, звичайно, митниця пропустить.
— З яким іще Роже? До якого ще рожна тебе прибило? — не сприймає Янииої обіцянки Віра.
— А ось до такого,— Віра біжить до передпокою, несе свою сумку, витягає з неї купу кольорових фотокарток, пускає їх по колу. Дочекалася потрібного моменту. Поки товариство споживало соління й шинку, підтримувала банальну розмову: так, тяжко живеться, інфляція, ціни, А коли всі наговорилися про невиплату тих нещасних мільйонів, принесла ці фото. Ось вона біля парапету на набережній. Поряд — стрункий чорнявий поклав руку на плече. Це, очевидно, і є Роже. Ось напівтемрява ресторану. На столі свічки, висока пляшка.
— Це — Мускадет 1989 року,— недбало пояснює Яна,— а це,— вона тиче пальцем в тарілку на знимці,— форель щойно з грілю. В Ла- Рошелі її готують неперевершено.
— У нас у Прибалтиці такі ж будиночки,— видушує з себе Віра, розглядаючи фотокартки приморського міста з Яною в шортах по центру.
— По-перше, Прибалтика давно вже не в нас,— відрізає Яна, по- друге, ти ж і в Прибалтиці не була ніколи, що ти там можеш знати? Тільки бачила картинки.
— В мене завжди була сім’я,— як може, тримає оборону Віра— мені було не до поїздок в пошуках дешевих пригод.
— Дешевих пригод шукати не варто. Пригоди мають бути дорогими.
І от перед очима почесного товариства світлина, де Яна біля Би- фелевої вежі. Тут вже ніяких сумнівів. Яну з шиком возили по Франції, а не по Прибалтиці.
— ]<ііж\ть, Париж — дуже дороге місто...— нарешті видушила з себе Віра. Зате Надя виявила до Яниних дорогих пригод жвавий інтерес. Колись, ще в студентські роки, Яна з Надею були франкоманками: разом ходили на KjfPCH французької мови, записували на касети французьких співаків, і мліючи під звуки Sous Ie сієї сі’ог мандрували пальцями по мапі Парижа: ось Pont Neuf1 ось у північній частині міста пагорб Монмартр, а бульвар Монмартр далеко звідтіля, в колі Великих Бульварів.
— І чого б це я мріяв про той Париж, коли на дачі стільки роботи? — любив повторювати Вірин Саша. Але ж от Яна на яскравій лискучій світлині стоїть біля символу справджених мрій так вагомо і зримо, що й самій Вірі на якусь мить і дача, і міцна сім'я здалися сумнівними цінностями.
— Що ти відчула, коли вперше побачила усе це? — запитала Надія.
— Ти певна, що цей тип одружиться з тобою? — запитала Віра.
— Що я відчула? Ти знаєш, коли бачиш pour Ie Ьоп те, що сотні разів бачив на листівках чи в кіно, відчуваєш... ну, мабуть, розчарування... або щось таке... піби тебе дурять... поставили Норт Дам з пап’є-маше, а тобі кажуть, що він справдешній. Чесно кажучи, мене більше вразив Ліон, а не Париж. Цей собор Фурв’євр високо над Роною... думаєш, як ти жив на світі і навіть не :інав, що таке існує... Л щодо одруження, воно б мені ні на фіг не було би потрібно, але без цієї фіші він пас з Людочкою пе зможе забрати до Франції. Отже, бігаю, легалізую різні дурні документи.
— Які документи? — запитала Віра.
— Коли тобі буде треба, я тобі розповім.
— Мені ніколи не буде треба. А поки пропонується гаряче — м’ясо в майонезі. По-французьки. За твоїм рецептом.
їли гаряче, а потім солодке. Доїлися до тяжкого переїдання. Недавній жахливий голод, здається, був наснився.
— А все-таки, стан голоду — значно комфортніший за тяжку ситість. Коли голодний, чогось хочеться і прагнеться. А коли так огидно ситий — не хочеться нічого,— зітхає Надя.
— Більше тебе не частуватиму,— образилась Віра,— будеш їсти недоїдки по їдальнях.
І от нарешті діти наїлися солодким, і вже не бігають до столу за яблуками і мандаринами, засіли за свої ігри. А Саша, як завжди, перебрався до спальні, і у суміжній зі спальнею вітальні чутно, як батько сімейства захропів. Це звичний акомпанемент жіночих посиденьок.
Віра чекає саме цього моменту застілля, щоб узяти пляшку сухого (поліровочку) і розпочати правдиві задушевні розмови з подругами юності.
— Нє, баби, час такий, що хош-не-хош, а станеш повією. Останнім часом у нас подружня любов тільки в день зарплатні,— Віра при всій своїй непохитній порядності та високій моралі любить погомоніти про секс у колі найближчих подруг.— Ніякого натхнення лізти до нього під ковдру, якщо три місяці нічого не носив. Навіть у таку холоднечу.
— І я можу...— скупа на відвертості Надя не підбере потрібних слів,— ніяк не можу настроїтися на еротичний лад, якщо він у відповідний момент не прошепоче на вушко, шо купить мені на наступний місяць проїзний квиток,..
А щаслива Яна, в якої життя зараз на підйомі, не наважується розповідати про те, які рушники й шампуні у французьких готелях,
і, сама того від себе не чекаючи, співчутливо запитує Віру:
— Він же ж в тебе був підрядився будувати якісь дачі, і ніби за пристойні гроші.
— А де ті гроші?.. Втім, хіба ми зараз про гроші... Hy скажи, Яно, як там ті хвалені французи у койках, чи це правда щось особливе?
Яна серйозно поставилась до Віриного запитання і глибоко замислюється, щоб дати якомога точнішу відповідь.
— Hy що вам сказати, наших-то в мене було достатньо, а француз лише один... Щоб побудувати кореляційний ряд, треба мати вибірку не менш, як з десяти елементів з обох множин. Я не можу похвалитися таким глибоким знанням французів.
— Це в тебе ще попереду...
— Не піддівай її, Вірко, бо вона вийде з наст рою і не зможе відповісти на твоє питання,— зауважує Надія, якій теж цікаво.
— Лексика в них дуже багата,— нарешті відповіла Яна, відзначивши найхарактернішу деталь,— вже як ми з Надею ту французьку вчили, поки ти бігала з молоковідсосками по молочних кухнях! Перші відмінниці були! Але, виявляється, там є такі дієслова, такі іменники... У французькій мові сім тисяч таких слів... На тебе, Надю, теж був би попит на цьому ринку.
— Куди мені до тебе, Яно.
— Ні, ні, без дурнів. На тебе б знайшлося ще більше бажаючих. В мене все назовні, а в тебе все всередині. Ти знаєш стільки цитат... Там у них такі жінки взагалі заміж не виходять.
— А що ж вони роблять?
— Так живуть... Ти б теж спробувала дати об’яву, до газети Таппопсе. Поки вашу установу не ліквідували разом з усіма директорами і заступниками.
— Яку об’яву? Ти познайомилася з ним за об’явою?
Віра не любить, коли Янка з Надією починають обговорювати свої проблеми, не звертаючи уваги на неї, на господиню. Врешті-решт в чиєму домі вони п'ють? Чиє вино цмулять?
— Hy і хто ж він такий, твій хранцуз? Чим займається?
Яна витягла із сумки барвистого журнальчика, розкрила його перед Вірою.
— Ось.
На кожній сторінці — по декілька фотознімків різноманітних будинків і замків.
— Це все його?
— Яка ти... навіть і не знаю. І в Ротшильда стільки нема. Роже — агент з нерухомості,— гордо пояснила Яна.
Роже — не власник агенції, а лише її службовець. їздить по країні, зустрічається з тими, хто хоче продати нерухомість, оцінює її, забезпечує рекламу. Власне, подорожуючи з Яною, він суміщав приємне з корисним: і завдання фірми виконував, і коханій жінці показував країну.
— Та що ж це за робота така — купи-продай? Як ти зі своєю закінченою вищою і недописаною супервищою співіснуватимеш із спекулянтом?
— Сама ти спекулянтка,— образилась Яна,— На посередницькій діяльності тримається світ.
— Але ж ми якось жили без усякого посередництва, і, як видно тепер, жили зовсім непогано.
— Без посередництва? Хіба ти не розумієш, що основним посередником була партія?
— Озвалася колишня комуністка.
— Та ще й не рядова, а колишній член бюро райкому.
— А я ніколи не приховувала свого членства,— гордо відповіла Яна.— Я з тих, хто підривав партію із середини! Скільки всього було випито під портретами членів Політбюро! Скільки оселедців було загорнуто в плакати Слава КПРС! Скільком комуністам я особисто попсувала моральне обличчяі — мрійливо поринула в спогади Яна.
— А тепер тебе потягло на світовий імперіалізм,— зауважила Віра.
— Тепер це зветься постіндустріальний світ,— виправила подруїу юності Надія.
— Усе на світі треба пережити,— відповіла цитатою з класика Япа.
За вікном полетіли перші в цьому році дрібні сніжинки. З Дніпра
з ревом повіяв сердитий вітер. Незважаючи на випите, з’їдене і майстерно засклений балкон, холод діставався під хустки і пледи на плечах і на колінах,
— Кінець світу,— тихо промовляє Віра, допиваючи келих сухого,— може ти й правильно робиш, що тікаєш звідсіля до теплої країни.
— Мені чомусь пригадався кінець першої дії «Днів Турбіних»,— зітхає Надія, також через силу допиваючи сухе, щоб не лишалось на сльози.
Мамо, увімкнули опалення,— влетів до вітальні Саша- молодший.
— Мамо, в них увімкнули опалення! — закричав Костик.— Може і в нас увімкнуть!
— Людочка спить,— приклала пальця до губ Мар'яна.
— Треба рушати,— підвелася Надія.
— Візьмемо таксі,— позіхає Яна.
Поки Яна натягає на сонну Людочку білу шубку, Віра затягає Надю до кухні і енергійно шепоче:
— Ти ж не бери приклада з Янки! Краще міцніше тримайся за заступника! Ти же любиш його!
— Мамо, ти вже готова? — до кухні заходить одягнений Костик.
— А може затримаєшся ще трошки, Надю? А Саша прокинеться і проведе вас із Костиком до автобуса.
— Ні, краше я з Яною на таксі,— втомлено відповідає Надія.
Надії до центру міста, Яні — на протилежну околицю. їм по дорозі. Людочка у французькій шубці з муфточкою спить у Яни на руках.
— Боже, тобі ж важко! Дай, я потримаю, поки ти одягнешся! — Віра бере Людочку з рук Яни. Саша-старший ще гучніше захропів у спальні. Яна знімає з себе одну зі своїх хусток, пов’язує її на шиї в Мар’яни.
— І що ти таке робиш! — обурюється Віра.— У дівки і без того голова не туди дивиться.
— А ти добре знаєш, куди, власне, має дивитись голова? — запитує Надія.
— Ти хочеш сказати, ніби ти знаєш?
— Hi, я не знаю,— відповіла Надія.
— Зате я знаю, куди! — вигукує Яна, забираючи у Віри Людочку-— Вперед! Треба дивитись тільки вперед!
— А вперед — це куди? — тихо запитує Надія.
Автор: admin от 29-04-2013, 23:29, Переглядів: 6446