Підручник Зарубіжна Література 8 клас Ковбасенко читати онлайн нова програма 2016
Рік видання: 2016
Автори: Ю. І. Ковбасенко, Л. В. Ковбасенко
Видавництво: Київ, "Літера"
Скачати Підручник
Читати Онлайн Підручник Зарубіжна література 8 клас Ковбасенко
Зміст
- Вступ Ковбасенко читати онлайн
- Священні книги людства - Веди, Рігведа, Космогонія читати онлайн
- Біблія - Старий завіт, Буття, Книга псалмів читати онлайн
- Коран - Чи є зв'язок між Біблією і Кораном читати онлайн
- Антична література - Із давньогрецьких міфів, Гомер, Іліада читат ...
- Із давньогрецької лірики - Тіртей, Сапфо читати онлайн
- Еллінський театр - Есхіл, Прометей закутий читати онлайн
- «Золота доба» давньоримської літератури - Публій Вергілій Марон ч ...
- Література доби Середньовіччя - Лі Бо, Ду Фу, Омар Хайям, Пісня п ...
- Література доби Відродження - Франческо Петрарка, Вільям Шекспір ...
- Література Бароко - Луїс де Гонгора-і-Арготе, Джон Донн читати он ...
- Література класицизму - Мольєр - Міщанин-шляхтич читати онлайн
- Антуан де Сент-Екзюпері - Маленький принц, Річард Дейвіс Бах чита ...
- Словник літературознавчих термінів Ковбасенко читати онлайн
Учебник построен в соответствии с логикой уроков зарубежной литературы и процесса чтения и восприятия художественного произведения, что отражено в названиях рубрик: «Готовимся к диалогу», «Диалог с текстом», «Суммируем», «Эхо».
В рубрике «Готовимся к диалогу» содержится необходимый объем информации для надлежащей подготовки к восприятию литературных произведений. Благодаря оптимальному сокращению больших по объему текстов (например романа «Дон Кихот» Сервантеса) учитель имеет возможность провести качественный урок даже в условиях отсутствия библиотеки и / или интернет-ресурсов (в частности, в сельской местности), ведь в самом учебнике имеются все ключевые цитаты и сохранены основные сюжетные линии.
Вопросы и задания рубрики «Диалог с текстом», помещенные в соответствующих местах учебника, имеют по большей части не репродуктивный, а критически мыслительный характер, - направляя процесс чтения и побуждая школьников к внимательной (отдельно, и самостоятельной) работы над текстом.
Все произведения в учебнике-хрестоматии представлены в лучших переводах, которые прошли проверку временем и принадлежат к золотому фонду украинской переводческому. Кроме того, кратко рассказывается о каждом переводчика помещенных произведений (отрывки из воспоминаний о работе над переводами, цитаты, знаменательные факты биографии и т.п.).
Также следует обратить внимание и на широкий украинский контекст, то есть связь зарубежного художественной литературы с Украиной (литературным и культурным процессом, историей и т.д.), что нашло отражение, в числе прочего, в рубрике «Эхо».
Еще одним преимуществом учебника является качественный и дидактически обоснован иллюстративно-визуальный ряд, который расширяет культурологический контекст учебника, позволяет учителю организовать творческую работу школьников как на уроке, так и в процессе выполнения ими домашнего задания.
Автор: evg01 от 21-08-2016, 14:56, Переглядів: 7324